Английский - русский
Перевод слова Brazil
Вариант перевода Бразилию

Примеры в контексте "Brazil - Бразилию"

Примеры: Brazil - Бразилию
The country's aquifers extend to four of those States, the Bolivarian Republic of Venezuela, Brazil, Ecuador and Peru. Водоносные горизонты страны простираются в четыре из этих государств: Боливарианскую Республику Венесуэла, Бразилию, Перу и Эквадор.
In that connection, we support Brazil - among other States - as a permanent member. В этой связи мы поддерживаем Бразилию - наряду с другими государствами - в качестве постоянного члена Совета.
Additional major suppliers to Cuba include Brazil and Canada. Среди других крупных поставщиков Кубы следует отметить Бразилию и Канаду.
In particular, my delegation would like to commend Brazil, sponsor and coordinator of the draft resolution, for its efforts. В частности, моя делегация хотела бы поблагодарить Бразилию - соавтора и координатора работы над данным проектом резолюции - за ее усилия.
It might also be mentioned that Norway recently handled a request for extradition to Brazil. Также следует упомянуть, что Норвегия недавно рассматривала просьбу об экстрадиции в Бразилию.
Since his appointment, the Special Rapporteur has also visited South Africa, France, Brazil, Paraguay, Romania, Albania and Greece. С момента своего назначения Специальный докладчик уже посетил Южную Африку, Францию, Бразилию, Парагвай, Румынию, Албанию и Грецию.
Mr. AMIR was interested in learning whether the Committee had already asked Brazil to provide it information on the situation at hand. Г-н АМИР хотел бы узнать, просил ли уже Комитет Бразилию предоставить ему информацию о сложившейся ситуации.
In following up on his mission to Brazil, the Special Rapporteur has maintained particularly close contacts with the Brazilian authorities. В рамках осуществления последующих мер по итогам своей миссии в Бразилию Специальный докладчик поддерживал особенно тесные контакты с бразильскими властями.
Vargas sought to bring Brazil out of the Great Depression through statist-interventionist policies. Варгас стремился вывести Бразилию из Великой депрессии за счёт политики государственной интервенции.
No one has determined how many Americans immigrated to Brazil in the years following the end of the American Civil War. Нет возможности определить, сколько всего американцев эмигрировало в Бразилию в годы после окончания Гражданской войны в США.
Helene Fabian-Katz was granted a visa to Brazil and joined her brother, who was already living in São Paulo. Фабиан-Кац получила визу в Бразилию и присоединилась к брату, который уже проживал в Сан-Паулу.
Between 1953-1973, an additional 55,000 Japanese immigrated to Brazil. В 1953-1973 годах еще 55000 японцев иммигрировало в Бразилию.
In May 1930 Alfonso was a passenger on the Graf Zeppelin flight from Seville to Brazil. В мае 1930 года Альфонсо был одним из пассажиров во время рейса дирижабля Граф Цеппелин из Севильи в Бразилию.
More than 1.6 million Brazilians are of Japanese descent, making Brazil host to the largest Japanese community outside Japan. Около 1,6 млн. бразильцев имеют японское происхождение, что делает Бразилию страной с крупнейшей японской общиной за пределами Японии.
Since moving to Brazil realism completely disappeared from the works of the artist, and all his further work was abstract. С переездом в Бразилию реализм полностью исчез из работ художника; всё дальнейшее его творчество было абстрактно.
The FPE alliance begins with only twenty-two countries, among them Brazil, Rwanda, and the Netherlands. Альянс FPE начинается только с 22 стран, включая Бразилию, Руанду и Нидерланды.
By 1914, over 60,000 Lebanese had immigrated to Brazil. К 1914 году более 60000 ливанцев иммигрировали в Бразилию.
After the coup d'état that abolished the monarchy and proclaimed Brazil a republic, the system of parliamentary government was not retained. После государственного переворота 1889 года, который отменил монархию и провозгласил Бразилию республикой, система парламентского правления не была сохранена.
As persecution escalated, in 1935 he left Germany with his family for the safety of Brazil. Вследствие эскалации преследования в 1935 году он покинул Германию со своей семьей и переехал на жительство в Бразилию.
Shortly thereafter, McLaren, Jones, and Cook went to Brazil to meet and record with former train robber Ronnie Biggs. Вскоре после этого Макларен, Джонс и Кук отправились в Бразилию записываться с Ронни Биггсом, участником знаменитого ограбления поезда.
Struggled to leave Manchester City and return to Brazil. Пытался покинуть Манчестер Сити и вернуться в Бразилию.
Between 1857 and 1859 he visited Brazil and other countries in South America. В период между 1857 и 1859 годами учёный посетил Бразилию и другие страны Южной Америки.
1500 Easter Day - Pedro Álvares Cabral discovers Brazil. 1500 День Пасхи - Педру Алвареш Кабрал открывает Бразилию.
A year later he returned to Germany, then journeyed with a family to Brazil. Годом позже он вернулся в Германию, а затем переехал к родственникам в Бразилию.
Between World War I and World War II, a second wave of Lebanese migrants immigrated to Brazil. В период между Первой и Второй мировыми войнами в Бразилию прибывала вторая волна ливанских мигрантов.