Английский - русский
Перевод слова Brazil
Вариант перевода Бразилию

Примеры в контексте "Brazil - Бразилию"

Примеры: Brazil - Бразилию
Why... why would Mason move to Brazil? Зачем... зачем Мейсону уезжать в Бразилию?
Why do you want to hear about Brazil? Почему вы хотите послушать про Бразилию?
From 27 to 30 August, the Panel travelled to Brazil to meet with relevant Government officials on the impact of sanctions on legitimate trade. С 27 по 30 августа Группа предприняла поездку в Бразилию для проведения встречи с соответствующими государственными должностными лицами по вопросам влияния санкций на законную торговлю.
The rest of the world, mostly Viet Nam, Brazil and India, accounted for only 5.3 per cent of gross tonnage. На остальные страны мира, главным образом на Вьетнам, Бразилию и Индию, приходится лишь 5,3% построенного тоннажа.
Technical advice was provided on a continuous basis to several countries, including Brazil, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Mauritius and Peru. Нескольким странам, включая Бразилию, Колумбию, Коста-Рику, Маврикий, Перу и Эквадор, на непрерывной основе предоставлялась консультационная помощь по техническим вопросам.
The SPT repeats its recommendation at paragraph 58, and requests Brazil's comments specifically on this recommendation and all of its aspects. ППП повторяет свою содержащуюся в пункте 58 доклада рекомендацию и просит Бразилию сообщить о замечаниях конкретно по данной рекомендации и всем ее аспектам.
The finalists that Bronson pre-selected... they all come from the largest foreign TV markets, including the U.K., Brazil, and China. Финалистки, предварительно выбранные Бронсоном - все выходцы из крупнейших зарубежных телерынков. включая Великобританию, Бразилию, и Китай.
The Yugoslav footballers who beat Brazil today are arriving! Входят югославские футболисты, которые сегодня обыграли Бразилию!
"My old teacher returned from a trip to Brazil." Мой "старый учитель" вернулся из командировки в Бразилию.
I thought he went somewhere like Brazil or something so he didn't have to share the money with the old lady. Я подумал, что он уехал куда-нибудь, может, в Бразилию или типа того, чтобы не делиться деньгами с женой.
Didn't you want to go to Brazil with your dad? Разве ты не хотела поехать в Бразилию вместе с твоим отцом?
During a state visit by China's President to Brazil and Argentina in November 2004, multibillionaire trade and investment deals were announced. В ходе государственного визита китайского президента в Бразилию и Аргентину в ноябре 2004 года было объявлено о заключении многомиллиардных торговых и инвестиционных сделок.
Many Parties, including Brazil, China, Gambia and India, mentioned that limited national budgets, inadequate financing, and limited technical support and human capacity are constraints to further research. Многие Стороны, включая Бразилию, Китай, Гамбию и Индию, отметили, что дальнейшие исследования сдерживаются ограниченными национальными бюджетами, недостаточным финансированием, а также ограниченной технической поддержкой и кадровыми возможностями.
We want to thank Brazil and the many sister countries of Latin America that have risen to the challenge with men and materiel. Мы хотим поблагодарить Бразилию и все братские страны Латинской Америки, которые достойно отреагировали на возникшую проблему, предоставив живую силу и технику.
One of the control measures is the verification of the names and other personal data of passengers upon their arrival in and departure from Brazil. Применяемые методы контроля включают в себя проверку имен и другой индивидуальной информации о пассажирах во время их въезда в Бразилию и выезда из нее.
The G8 should again become a club of leading market democracies: it should include Brazil and India but exclude Russia. Для начала нужно расширить G8 и включить в неё лидирующие рыночные демократии - Бразилию и Индию, а также исключить Россию.
Two years after his arrival in Brazil, he contacted some Guaraní people in the State of São Paulo. Через два года после прибытия в Бразилию он встретился в штате Сан-Паулу с представителями народа гуарани.
In 1946 he first visited Brazil, and in the spring of 1948 he left France for good and settled in São Paulo. В 1946 году он впервые посетил Бразилию, а весной 1948 года насовсем покинул Францию и поселился в Сан-Паулу.
Deciding to join the pirates, Davis was given command of the Cadogan and set out for Brazil on 18 July 1718. Дэвис решил присоединиться к пиратам, был назначен командой Cadogan капитаном и отправился в Бразилию 18 июля 1718 года.
In 1821 he was sent to Brazil, the West Indies and Sierra Leone to collect specimens for the Royal Horticultural Society. В 1821 году он совершил экспедицию в Бразилию, Вест-Индию и Сьерра-Леоне для пополнения коллекций Королевского садоводческого общества.
Very ill, he managed to return to Brazil the following year, but he was prohibited from entering Bahia and from distributing his poetry. Тяжело больному де Матосу удалось вернуться в Бразилию в следующем году, но ему были запрещены въезд в Баию и занятие поэзией.
The last wave of Lebanese immigrated to Brazil during the Lebanese Civil War (1975-1990). Последняя подобная волна ливанской миграции в Бразилию наблюдалась во время Гражданской войны в Ливане, в 1975-1990 годах.
On 1 June 2007, Gilberto captained Brazil against England at the first senior international match at the new Wembley Stadium. 1 июня 2007 года Жилберту как капитан вывел Бразилию на игру против Англии - первый официальный международный матч на новом стадионе «Уэмбли».
Upon his return to Brazil in 1881, Lutz initially worked as a general clinician in the small city of Limeira, state of São Paulo for 6 years. После возвращения в Бразилию в 1881 году А. Лутц в течение 6 лет работал врачом в небольшом городе Лимейра, штат Сан-Паулу.
In 1922, Maria accompanied the Brazilian Imperial Family to Brazil for the country's centennial celebrations of its independence. В 1922 году вдовствующая принцесса сопровождала бразильскую императорскую семью в Бразилию, на празднования в честь столетия со дня обретения страной независимости.