This is an ancient box which our relative sends us from province every year. |
Дело в том, что это засохшая коробка, которую нам каждый год присылает наша родственница из провинции, ставшая к старости до неприличия скупой. |
So a dirty old box of CDs makes you think this guy's innocent? |
Коробка со старыми дисками доказывает его невиновность? |
This box is filled with napkins covered with notes detailing Peter's conviction that genetically-modified cranberry fungus - would become the next cotton. |
Эта коробка заполнена салфетками, исписанными детальными доказательствами Питера о том, что генномодифицированный клюквенный гриб станет следующим хлопком. |
And bill, you're going to be Played by a cardboard box with Glasses glued to it. |
А Вас, Билл - картонная коробка, с надетыми на неё очками. |
Timothy, there's a box of paper squares on top of the piano, make sure everyone gets one. |
Тимоти, на пианино коробка с бумажными квадратиками, раздай каждому по одному. |
I got a great, big box of counterfeit beanie babies over here been ordered out of here. It's still sitting here. |
У меня там есть большая коробка с детскими игрушками от которой приказали избавиться. |
There is a box of dolls in a corner Indescribably grim |
Коробка с куклами в углу выглядит зловеще. |
Cards are dealt clockwise starting with the first active player after the dealer box. |
В Соко местом дилера считается коробка с фишками, и это место не меняется. Карты сдаются по часовой стрелке начиная с первого активного игрока после коробки дилера. |
Basically, it's like a box that's full of an archaic system of gears, pulleys, and tape that is then put in a larger box, called a VCR, which then projects the images onto the television. |
В принципе, это как коробка полная архаичных систем приводов, роликов и плёнки которую затем засунули в большую коробку и назвали видео плейер, которая передаёт изображение на телевизор. |
In that box is a special feature that I can activate if I press this button on the key fob. |
Именно поэтому, вы, возможно, заметили, на вершине нашей машины была коробка. |
It's because I have a box of rare truffles sitting on my desk - a gift from Harvey. |
Это потому, что у меня есть коробка замечетельных трюфелей от Харви. |
Meanwhile, an unmarked box containing Paxton's severed head is delivered to Elite Hunting boss Sasha. |
Коробка, предположительно содержащая отрубленную голову Пэкстона, затем доставляется некоему Саше. |
A scroll with physics we can't decipher, a thought unifier that doesn't work, and a box of rocks from a mine. |
Трактат по физике, который мы не можем расшифровать, неработающий объединитель мыслей, и коробка камней из шахты. |
We think that thud we heard hitting the iris was a Sagan box. |
Мы думаем, что по диафрагме ударила Саганская коробка. |
And when you expand the box, the firing location expands. |
Чем больше коробка, тем шире активное пространство нейрона. |
Jack McCarty died for this? - Well, I'm guessing that whatever that barcode was attached to was not a box of pheasants. |
Думаю, к чему бы ни был привязан этот код, это явно не коробка с фазанами. |
Well, the only survival training I need is my ol' smoke pole, and a big, fat box of buckshot that I keep out in that truck. |
Мне для выживания нужно только мое ружье и большая коробка с патронами в моей машине. |
The base and lid can be equal, wherein the box is embodied in the form of a prism provided with round-concave faces. |
Основание и крышка коробки могут быть равны, при этом коробка имеет призмообразную форму с округло выпуклыми гранями. |
There is a box over there with a Santangelo glass bowl that they got us for our wedding. |
Там коробка с стеклянной чашей Сантанджело, которую они купили на нашу годовщину. |
It's nine, and they appear to have a vase-sized box. |
Уже девять, и похоже у них коробка по размеру для вазы. |
The D.A.'s office has day-old coffee and a box of triscuits from 2004. |
В офисе окружного прокурора одна заварка кофе на целый день и коробка крекеров с 2004 г. |
The base block is a metal box with small antennae located at a object near a window and is connected to 220V 50Hz line. |
Базовый блок - металлическая коробка с маленькими антеннами, которая располагается на объекте вблизи окна и подключается к сети 220 В 50 Гц. |
Lant mentions that Rotn'bair's sign is the horned box, i.e., a TV set with rabbit-ears antenna on top. |
Лэнт упоминает, что знаком Ротнбэра является рогатая коробка, то есть телевизор с антенной в виде кроличьих ушей сверху. |
That is a box of Sterling Bosch case files, which means it is very off-limits. |
Это коробка с документами "Стерлинг Бош", значит, трогать её строжайше запрещено. |
By her head there was a small birch bark box which contained an awl, bronze pins and a hair net. |
У изголовья лежала небольшая коробка из берёзовой коры, в которой находились шило, бронзовые заколки и сетка для волос. |