| This is an ancient box which our relative sends us from province every year. | Дело в том, что это засохшая коробка, которую нам каждый год присылает наша родственница из провинции, ставшая к старости до неприличия скупой. |
| So a dirty old box of CDs makes you think this guy's innocent? | Коробка со старыми дисками доказывает его невиновность? |
| This box is filled with napkins covered with notes detailing Peter's conviction that genetically-modified cranberry fungus - would become the next cotton. | Эта коробка заполнена салфетками, исписанными детальными доказательствами Питера о том, что генномодифицированный клюквенный гриб станет следующим хлопком. |
| And bill, you're going to be Played by a cardboard box with Glasses glued to it. | А Вас, Билл - картонная коробка, с надетыми на неё очками. |
| Timothy, there's a box of paper squares on top of the piano, make sure everyone gets one. | Тимоти, на пианино коробка с бумажными квадратиками, раздай каждому по одному. |
| I got a great, big box of counterfeit beanie babies over here been ordered out of here. It's still sitting here. | У меня там есть большая коробка с детскими игрушками от которой приказали избавиться. |
| There is a box of dolls in a corner Indescribably grim | Коробка с куклами в углу выглядит зловеще. |
| Cards are dealt clockwise starting with the first active player after the dealer box. | В Соко местом дилера считается коробка с фишками, и это место не меняется. Карты сдаются по часовой стрелке начиная с первого активного игрока после коробки дилера. |
| Basically, it's like a box that's full of an archaic system of gears, pulleys, and tape that is then put in a larger box, called a VCR, which then projects the images onto the television. | В принципе, это как коробка полная архаичных систем приводов, роликов и плёнки которую затем засунули в большую коробку и назвали видео плейер, которая передаёт изображение на телевизор. |
| In that box is a special feature that I can activate if I press this button on the key fob. | Именно поэтому, вы, возможно, заметили, на вершине нашей машины была коробка. |
| It's because I have a box of rare truffles sitting on my desk - a gift from Harvey. | Это потому, что у меня есть коробка замечетельных трюфелей от Харви. |
| Meanwhile, an unmarked box containing Paxton's severed head is delivered to Elite Hunting boss Sasha. | Коробка, предположительно содержащая отрубленную голову Пэкстона, затем доставляется некоему Саше. |
| A scroll with physics we can't decipher, a thought unifier that doesn't work, and a box of rocks from a mine. | Трактат по физике, который мы не можем расшифровать, неработающий объединитель мыслей, и коробка камней из шахты. |
| We think that thud we heard hitting the iris was a Sagan box. | Мы думаем, что по диафрагме ударила Саганская коробка. |
| And when you expand the box, the firing location expands. | Чем больше коробка, тем шире активное пространство нейрона. |
| Jack McCarty died for this? - Well, I'm guessing that whatever that barcode was attached to was not a box of pheasants. | Думаю, к чему бы ни был привязан этот код, это явно не коробка с фазанами. |
| Well, the only survival training I need is my ol' smoke pole, and a big, fat box of buckshot that I keep out in that truck. | Мне для выживания нужно только мое ружье и большая коробка с патронами в моей машине. |
| The base and lid can be equal, wherein the box is embodied in the form of a prism provided with round-concave faces. | Основание и крышка коробки могут быть равны, при этом коробка имеет призмообразную форму с округло выпуклыми гранями. |
| There is a box over there with a Santangelo glass bowl that they got us for our wedding. | Там коробка с стеклянной чашей Сантанджело, которую они купили на нашу годовщину. |
| It's nine, and they appear to have a vase-sized box. | Уже девять, и похоже у них коробка по размеру для вазы. |
| The D.A.'s office has day-old coffee and a box of triscuits from 2004. | В офисе окружного прокурора одна заварка кофе на целый день и коробка крекеров с 2004 г. |
| The base block is a metal box with small antennae located at a object near a window and is connected to 220V 50Hz line. | Базовый блок - металлическая коробка с маленькими антеннами, которая располагается на объекте вблизи окна и подключается к сети 220 В 50 Гц. |
| Lant mentions that Rotn'bair's sign is the horned box, i.e., a TV set with rabbit-ears antenna on top. | Лэнт упоминает, что знаком Ротнбэра является рогатая коробка, то есть телевизор с антенной в виде кроличьих ушей сверху. |
| That is a box of Sterling Bosch case files, which means it is very off-limits. | Это коробка с документами "Стерлинг Бош", значит, трогать её строжайше запрещено. |
| By her head there was a small birch bark box which contained an awl, bronze pins and a hair net. | У изголовья лежала небольшая коробка из берёзовой коры, в которой находились шило, бронзовые заколки и сетка для волос. |