Английский - русский
Перевод слова Box
Вариант перевода Коробка

Примеры в контексте "Box - Коробка"

Примеры: Box - Коробка
There's a box of cigars on the table, take them along with you. Там на столе коробка сигар, возьмите ее с собой.
That box is the special file in New York. Это коробка - специальная подшивка в Нью-Йорке.
End cabinet, second drawer, small wooden box. В конце кабинета, второй ящик, маленькая деревянная коробка.
Like I said... my box. Как я уже сказал... моя коробка.
My little shack's just a cardboard box at $80 a month. Мой сарайчик - картонная коробка за 80 в месяц.
Here is Mom's lunch box and tomorrow's menu. Вот мамина коробка с обедом и завтрашнее меню.
But the box was to be opened only if the factions broke down. Ќо коробка может быть открыта только в том случае, если фракции падут.
I've got that box, too. Такая коробка у меня тоже есть.
Look, up there, a little silvery box. Смотри, там наверху, маленькая серебристая коробка.
Sometimes a box is just a box, Ray. Иногда коробка это только коробка, Рэй.
I need a box, a small box. Мне нужна коробка, маленькая коробка.
A box of junk isn't always a box of junk. Коробка с хламом не всегда коробка с хламом.
This box we're in, the solar system is a box. Эта коробка, где мы сейчас; Солнечная система - коробка.
There's your shoe box full of baseball cards you gave me. Эта коробка из-под обуви наполнена бейсбольными карточками, что ты давал мне.
That's the box we attached to your belt. Это коробка, которую мы прикрепили к твоему поясу.
I was wondering why her lunch box was always so clean. Я все удивлялась, почему ее коробка для обедов всегда такая чистая.
It's a giant glass and metal box, like the metal box around your microwave at home. Эта коробка из стекла и металла, как металлический корпус твоей микроволновки.
It must be a box of "Virginia" cigars, an empty box. Это, должно быть, пустая коробка из-под сигар "Виргиния".
Modernism means white box, and it's a perfect white box. Модернизм подразумевает белую коробку, и здание выглядит как совершенная белая коробка.
He had a box, like a child's lunch box. У него была в руках коробка, как для детского обеда.
It matches the time the box was sent, and the box has the same dimensions. Совпадает со временем отправки, да и коробка тех же размеров.
In less than a fortnight, every grocers' in the county... will be stocked with box upon box... of Mrs. Tweedy's Homemade Chicken Pies. Меньше чем через две недели каждая бакалея в округе... будет завалена коробка за коробкой... Куриный Домашний Пирог мисс Твиди.
What's inside the box is of far less significance to me than what the box represents. То, что внутри коробки значит для меня гораздо меньше, чем то, что эта коробка олицетворяет.
I had no idea who Pandora was, but her box needed to stay closed so nobody else's box would open. Я понятия не имела, кто такая Пандора, но ее ящик должен был оставаться закрытым. как бы ни было, ничья коробка, не будет открыта.
Biscuit mixer, a box of mix... A box of mixed biscuits and a biscuit mixer. I need a box... Смеситель для печенья, коробка от смеш... коробка смешаных печений и миксер для печенья. мне нужна коро...