Английский - русский
Перевод слова Box
Вариант перевода Коробка

Примеры в контексте "Box - Коробка"

Примеры: Box - Коробка
That box upstairs... that's fresh river pickings. Она была коробка на новый приобретения на берегу реки.
Oz, it's just a box of cereal. Оз, это всего лишь коробка хлопьев.
As the boss said, the safest place to be is in a heavily armoured metal box. Как и сказал босс, самое безопасное место - это армированная металлическая коробка.
We've got movie rental and a box of brownie mix. У нас фильм и коробка с печеньем.
A box constructed of steel and plate glass. Коробка сделана из стали и зеркального стекла.
At a viscosity level of 40% solids, this box goes blind. Там в осадке 40% твердых частиц, эта коробка фактически слепа.
It's a box of questions, not answers. Это коробка вопросов, а не ответов.
That's the box Alwyn took from Lustig's office. Это коробка, которую Олвин забрала из кабинета Ластига.
It's a box of shapes and it contains only... the truth. Это коробка с фигурами, и в ней только... истина.
That box could be an improvised explosive device. Это коробка может быть импровизированным взрывным устройством.
The box was light, but the contents were heavy. Коробка была легкой, но содержимое - тяжелым.
We had a tiny box, but it wasn't big enough. У нас была крошечная коробка, но она была недостаточно велика.
So even though the box might seem empty, there could still be something valuable locked inside. Поэтому хоть даже коробка и выглядит пустой, там внутри все еще может быть заперто что-то ценное.
She has a shoe box full of mice. У неё была коробка от обуви, полная мышей.
Don't get too excited, it's just the box. Не волнуйся слишком, это всего лишь коробка.
Maybe I should get us another box of wine. Возможно, еще одна коробка вина.
A stuffed animal and a box of tissues could do their job. Чучела животных и коробка бумажных платков смогут сделать их работу.
At first, the box seems big enough for the two of you. Сначала коробка выглядит достаточно большой для вас двоих.
The box literally looks like it's been soaked in urine. Коробка буквально выглядит так, как будто на нее пописали.
I dreamt of boy, with a box growing out of his head. Приснился мальчик, И на голове у него была коробка.
The box was emptied and I awoke from my sleep. Коробка была пуста и я проснулась.
I need a box first, then notes on the body found this morning. Сначала мне нужна коробка, а затем отчет по телу, найденному утром.
You should see a junction box with six conduits coming from it. Там должна быть монтажная коробка с шестью кабелепроводами, выходящими из неё.
As far as I know it's just a box. Насколько я знаю, это просто коробка.
The box didn't quite make it home with us today. Коробка не совсем с нами дома сегодня.