I thought about the time that Callie and I played hookey and we bought all the furniture for the firehouse. |
О том времени, как мы с Келли прогуливали и купили мебель в тот дом в пожарной станции. |
People are creative, by nature, and always not quite satisfied with the design of something that they have, that they've bought. |
По своей природе люди творческие и не всегда вполне довольны дизайном чего-то, что у них уже есть, что они купили. |
We just bought a hibachi together, remember? |
Извини, но мы только что купили жаровню. |
Now, your first car that you bought as a teenager was a...? |
Так, а твоя первая машина, которую ты купили ещё подростком, это... |
First I got a ring, then we looked at houses, then we bought clothes. |
Сначала купили кольцо, потом выбирали дом, затем купили одежду. |
According to spooky house, the story goes, a husband and wife, Greg and Beverly Miner, bought the house in 2003. |
Согласно этому сайту, говорят, что муж и жена, Грег и Беверли Минер, купили дом в 2003 году. |
and then he drew out the vector, and we all bought the shirts. |
После этого он нарисовал на них этот вектор, и мы купили у него футболки. |
Speaking of the candy, where's all the good stuff we bought? |
Кстати о конфетах... Где все те сладости, что мы купили? |
You know, maybe they hung around a bit after they bought that stuff. |
Знаете, они могут околачиваться где-то поблизости после того, как они всё это купили. |
When did you say you bought her? |
Когда, вы говорите, ее купили? |
How could it be the same one if you bought it? |
Как она может быть той самой, если вы ее купили? |
Because we just bought them new shoes. |
Потому что только что купили им новую обувь |
Perhaps because Sinderby's a Yorkshire village and they'd only just bought a house. |
Может, дело в том, что Синдерби - деревня в Йоркшире, где они купили дом? |
If you're firing me three days before Christmas, can I call my wife and tell her to return the adorable little one-eyed puppy that we bought my daughter, who's just been diagnosed... |
Если ты увольняешь меня за три дня до Рождества, то можно я позвоню жене, и скажу ей вернуть прелестного одноглазого щенка, которого мы купили моей дочери, у которой только что диагностировали... |
Well, my mom and dad bought a house here when I was 10, and my dad would go back and forth for business while I went to school. |
Мои мама и папа купили здесь дом, когда мне было 10 лет, а потом мой папа уехал обратно, по рабочим делам пока я была в школе. |
We were getting ready to move into my brother-in-law's guest house and we bought a bunch of things at the church rummage sale, but we got more than we paid for. |
Мы собирались переехать в гостевой дом моего зятя и мы купили кучу вещей на церковной распродаже, но мы получили гораздо больше, чем заплатили. |
The night that he was murdered, you went to a 24-hour grocery store and bought two things - |
В ночь когда он был убит, вы пошли в круглосуточный универмаг и купили две вещи - |
You bought the gun with the intent to murder your wife, and then you changed your plans and arranged to have her kidnapped instead. |
Вы купили пистолет с намерением убить свою жену, а затем ваши планы изменились, и вместо этого вы договорились о её похищении. |
It's the whole reason we bought this house, remember? |
Разве не ради этого мы купили этот дом, помнишь? |
And the biker who you bought the gun from, he was the one who shot my husband who is now fighting for his life in the hospital. |
И байкер, у которого вы купили пистолет, это именно он стрелял в моего мужа, который сейчас в больнице борется за свою жизнь. |
When BMW bought the rights to the Rolls-Royce name in the late 20th century, they had the opportunity to create the ultimate luxury car for the 21st century. |
Когда ВМШ купили права на имя Роллс-Ройса (в конце 20го века), у них была возможность создать полноценный роскошный автомобиль для 21го века. |
And my parents bought me a car for Christmas because I can't afford one, so I'm flying to Vancouver for the holidays and driving back. |
И мои родители купили мне машину на Рождество, потому что я себе не могу это позволить, поэтому я лечу в Ванкувер на праздники и обратно поеду на машине. |
Apples were thirty yen each, and bananas were twenty yen each, if you bought five. |
Яблоко стоит тридцать иен, ... а бананы стоят по двадцать иен, Если вы купили пять. |
How much you hate boy bands, how you paint your little fingernail a different colour, how you wear that bracelet we bought although you've fixed it six times. |
Как сильно ты ненавидишь бой-бэнды, как красишь ногти в разные цвета, как ты носишь тот браслет, что мы купили, хоть он и ломался раз шесть. |
The last bison was killed here in 1919, and only after World War II, in 1946 five bisons have been bought from Poland at a price of 30-40 thousand rubles per head. |
Последний зубр был убит здесь в 1919 году, и только после войны в 1946 году в Польше купили пять зубров по 30-40 тысяч рублей. |