We bought some walkie-talkies, and I - |
Мы купили портативные рации, и я... |
If only you'd bought just a teeny bit more! |
Если бы Вы купили немного больше! |
Barbara, I know every woman bought your book. |
что все поголовно женщины купили Вашу книгу. |
You bought 200 Canadian coins for $.! |
Вы купили 200 канадских монет за 49 центов! |
Showing that you bought those at 5:03pm on the Saturday of your wife's party. |
Который говорит, что вы купили их в 17:03 в субботу, в день вечеринки вашей жены. |
Because both of you bought me the same thing. |
Вы оба купили одно и то же. |
They fly back to where you bought them from! |
Так они улетели туда, где их купили! |
You bought the place without looking at it? |
Зачем бы? -То есть вы купили дом, которого даже не осмотрели? |
And I know your work is very important and actually, somebody just bought one of your drawings off my wall. |
Я знаю, твоя работа очень важна, кстати, одну из твоих работ недавно купили прямо у меня со стены. |
You know, I had to kick everyone out of the building who lived here before we bought it. |
Ты же знаешь, мне пришлось выселить всех живших тут, до того как мы купили здание. |
The burner cell that called Lisa Hexler was bought near here. Really? |
Телефон, с которого звонили Лизе Хекслер, купили недалеко отсюда. |
Forty people have RSVP'd yes to Lane's shower, and we bought 60 onesies for them to decorate. |
Посмотрим. 40 людей согласились прийти на прием Лейн, и мы купили 60 ползунков для украшения. |
You bought that boy, didn't you? |
Значит, вы купили того мальчика? |
And they haven't even bought the house yet, |
И они ещё его не купили, так что ты переживаешь по поводу того, |
This is really weird, because my parents, instead of paying for my college, bought me a muffler. |
Это правда странно, потому что мои родители, вместо того, чтобы оплатить мой колледж, купили мне глушитель. |
Hard to believe given the bad shape the house was in when we bought it. |
Не передать, в каком ужасном состоянии был дом, когда мы его купили. |
Did you say you bought the building? |
Вы сказали, что купили дом? |
You never bought your son so much as a single birthday present, as we've heard. |
Как мы слышали, вы ни разу не купили сыну даже подарка на день рождения. |
Does she sleep in a bed that you bought... |
Она спит в кровати, которую вы купили |
I have three cribs at our new home that we bought specifically |
В нашем новом доме три кроватки, которые купили специально, |
We bought the place in 1929, and my wife and I had 11 very happy years here. |
Мы с женой купили это место в 1929, и прожили здесь 11 счастливых лет. |
We bought fake passports, OK? |
Мы купили фальшивые паспорта, понимаете? |
We've bought the soda stream now, that's over. |
Мы купили баллончики для сифона, так что на этом все. |
Miles, you bought this girl off a website, you killed her, and then you made it look like a car accident. |
Майлз, вы купили эту девушку через сайт, убили ее и подстроили, будто это была автокатастрофа. |
At that point the house was bought and sold a few times, but no one ever stayed for long. |
Дом тогда уже пару раз купили и продали, но долго там никто не жил. |