| Have you bought some land there? | Вы купили там землю? Да. |
| So, what, we bought the house from the Silver Bells Killer? | Так что мы купили дом у Серебряного Колокольчика? |
| I see those presents that you bought me | Я вижу, вы купили мне подарки |
| You bought her a live-fire collectible laser gun - as a gift? | Вы купили ей настойщую коллекционную лазерную пушку в подарок? |
| One Easter, right, when I was about your age, they bought us this big chocolate egg. | Однажды на пасху, когда мне было примерно столько же, сколько тебе, родители купили нам большое шоколадное яйцо. |
| Do you remember where you bought it? | Вы помните, где ее купили? |
| You bought a nine-millimeter handgun, didn't you? | Вы купили пистолет калибра 9 мм, не так ли? |
| We bought a mink mantel for Zinka last year. | Зинке в прошлом году шубу норковую купили. |
| they bought a farm and we moved upstate. | Они купили ферму и мы перебрались туда. |
| They bought two cars, and I guess they have better budgets than I do. | Они купили два автомобиля и, скорее всего, их финансы получше моих. |
| We bought this tiny little bungalow in Santa Monica and for like 50 grand I built a house around it. | Мы купили это крошечное бунгало в Санта-Монике, и где-то за 50 тысяч долларов я построил дом вокруг него. |
| I'm going to have to tell my parents the hotel ey just bought is serving minors. | Я обязательно скажу родителям, что отель, который они только что купили, подает алкоголь несовершеннолетним. |
| So you bought the jewelry before your parents' Ponzi scheme? No. | Так вы купили украшения до пирамиды родителей? |
| Wait, the thing that Coleman Blair just bought? | То, что недавно купили "Коулман Блейр"? |
| The first explanation is that the banks have not, in fact, bought insurance, and some have taken speculative positions. | Первое объяснение состоит в том, что банки, на самом деле, не купили страховку, а некоторые заняли спекулятивные позиции. |
| The International Food Policy Research Institute reports that foreign investors bought from 37 million to 49 million acres of land in developing countries between 2006 and mid-2009. | По данным Международного исследовательского института по разработке продовольственной политики, за период с 2006 года по середину 2009 года иностранные инвесторы купили в развивающихся странах 37 - 49 млн. акров земли. |
| But those who had apartment, bought new houses use them a loan guarantee and rent and conduct business activities as well make it as source of property. | Но лица, имевшие квартиру, купили новые дома, используют их в качестве гарантии по займам, сдают в аренду и ведут деловую активность, а также делают их источником собственности. |
| Action has not been taken against those who have illegally sold or bought land occupied by others, or infringed their rights to land and forest resources. | Против лиц, которые незаконно продали или купили занимаемые другими земли или ущемили их права на земельные и лесные ресурсы, исков не возбуждается. |
| What bought this dump, come to that? | На какие деньги купили этот ресторан, в концов? |
| Do you know what day you bought it, ma'am? | Вы помните, когда вы его купили, мэм? |
| You don't seem to have bought much, Lee? | Похоже, вы не очень много купили? - Не, я в этом не участвую. |
| And you specifically bought this science oven for me? | И вы купили эту научную печь специально... для меня? |
| Look, Rach, my parents bought this fridge just after I was born. | Слушай, Рэйч, мои родители купили этот холодильник сразу после моего рождения, ясно? |
| You bought a farm in Virginia, the same state whose senate seat Susan Ross vacated when you made her vice president... | Вы купили ферму в Вирджинии, в том штате, где Сьюзен Росс освободила пост сенатора, когда вы сделали её вице-президентом... |
| The scrap dealer we bought all these from. | Мусорщик, у которого мы все это купили |