| Honey, I realize from the amount of cleaning products we just bought, going to this wedding will be difficult for you. | Дорогая, из-за количества чистящих средств, что мы только что купили, я осознала как трудно будет тебе пойти на эту свадьбу. |
| I'm assuming these are some kind of horns they bought at Comic-Con? | Могу предположить, что эти рога они купили на Комик-Коне. |
| Mom, The undergarments you bought for me, I put them on now. | Мама, я надел нижнее бельё, что вы купили мне. |
| County records say that when they sold the house, the Bensons bought a home in Brookline. | В записях штата сказано, что когда они продали дом, они купили дом в Бруклине. |
| Okay, we bought ourselves a little time! | Хорошо, мы купили себе не много времени! |
| We bought 145 boxes, and that's what we're selling. | Мы купили 145 ящиков и ровно столько выставляем на продажу. |
| And at the same time, you bought an ice pick. | И в то же время вы купили нож для колки льда. |
| Well, to be honest, first, we bought you pie, then you tried to extort money from us. | Ну, если честно, сначала мы купили тебе пирог, а уже потом ты потребовала деньги. |
| So Helen and I just bought a place in the Jardins District in Sao Paulo. | Я и Хелен купили дом в районе Жардин в Сан-Пауло. |
| (Jeremy) At nine the event began, and we immediately bought some hats so we'd blend in. | В 9 часов все и началось, и мы тут же купили кепки, чтобы не выделяться. |
| You bought these at the pawn shop downtown? | Вы купили эти клюшки в ломбарде в центре? |
| Are you using that digital camera we bought? | Ты пользуешься цифровой камерой, которую мы купили? |
| We bought these radios, didn't we? | Мы сами купили эти приёмники, разве нет? |
| If you had bought it at 1.7, it would have been a bargain. | И если бы вы купили её за 1,7, это была бы выгодная сделка. |
| And if you'd bought them, that suit would have been headed your way. | И если бы вы их купили, с иском пришлось бы разбираться вам. |
| To replace the one we bought not ten minutes before that! | Вместо той, что мы купили двадцать минут назад. |
| Wait, you bought that fish? | Стойте, вы купили эту рыбу? |
| You bought it while it was going up? | Вы купили ее когда дом еще строился? |
| But when I came to learn that you bought the lion's share, well, it... | Но когда я приехала, чтобы узнать, что вы купили львиную долю, ну, это... |
| Why do you think your parents bought you a dog? | Почему ты думаешь, родители купили тебе собаку? |
| He and the rest of those jackals fed on this city for decades, but you couldn't touch them because they bought everybody. | Он и подобные ему шакалы, кормились на улицах города десятилетиями но мы не могли трогать их, потому что они всех купили. |
| They've bought our tar biscuits again! | Они снова купили наше гадкое печенье! |
| No, but I bet you he bought it with the sales from her books. | Конечно, думаю её купили на комиссионные с продажи книг. |
| The Belafonte was a long-range subhunter during the Second World War, which we bought from the U.S. Navy for $900,000. | Во время Второй Мировой, Белафонте был противолодочным катером, мы купили его у ВМС США за $900 тысяч. |
| It took us months, but once we found out about Dinkley's family... we pooled our resources and bought the castle. | Это заняло месяцы, но однажды мы узнали о семье Динкли, Мы скинулись и купили замок. |