| Could this be another Boston or Oklahoma City? | Возможно ли, что это повтор событий в Бостоне или Оклахоме? | 
| Oxfam America's headquarters are located in Boston, Massachusetts with a policy and campaigns office in Washington, D.C. and seven regional offices around the world. | Штаб-квартира Оксфэм Америка находится в Бостоне, штат Массачусетс, с офисами в Вашингтоне и семи других региональных офисах мира. | 
| Bellingham immediately assumed a prominent role in the colony, serving on the committee that oversaw the affairs of Boston (a precursor to the board of selectmen). | Беллингем занял видную роль в колонии, став членом комитета, который курировал дела в Бостоне (предшественник совета выборщиков). | 
| He was studying to be a lawyer at Northeastern University in Boston; however, after doing a summer internship at a law firm, he realized he did not like working with lawyers. | Учился на юриста в Северо-Восточном университете в Бостоне, но после прохождения летней стажировки понял, что ему не нравится работать с юристами. | 
| To explore that question, we did a study in the Boston area where we put one of three interventions in people's homes for a period of several weeks. | Чтобы решить этот вопрос, мы провели исследование в Бостоне, где мы дали людям одного из трёх помощников на несколько недель. | 
| It's just a little something to remind you of your friends back in Boston. | что будет напоминать тебе о твоих друзьях в Бостоне. | 
| No, no, no. I was born in Boston. | Я помню, что родилась в Бостоне. | 
| And then 13 years later Steve has to stand up on that stage in Boston. | 13 лет спустя Стив должен выступить на той сцене в Бостоне | 
| The schedule included meetings with representatives of the American government and American experts and scientists in universities and research centers in Washington D.C. and Boston. | В программе делегации были встречи с представителями американского правительства и с американскими экспертами и учеными в университетах и научно-исследовательских учреждениях в Вашингтоне и Бостоне. | 
| What was the name of that company you were working for up in Boston? | Как называется компания, на которую ты работал в Бостоне? | 
| A superior court judge, you could have your pick of any law firm in Boston! | Ты верховный судья, ты можешь выбрать любую адвокатскую контору в Бостоне. | 
| The drugs guys don't know Kyle, but they've heard his name and they say this is where most of the ecstasy in Boston passes through. | Парни из отдела наркотиков не знают Кайла, но слышали о нём и, по их словам, через это место проходит большинство экстази в Бостоне. | 
| This... I once... grew mold on an orange this color when I was living in Boston. | Этот цвет... однажды... я создал на основе оранжевого, когда жил в Бостоне. | 
| In Boston, he's jacking cars, in New York, he's robbing ATMs, and then he graduates to full-on bank robberies in Cleveland. | В Бостоне он угонял машины, в Нью-Йорке грабил банкоматы, затем дорос до полноценного ограбления банка в Кливленде. | 
| To explore that question, we did a study in the Boston area where we put one of three interventions in people's homes for a period of several weeks. | Чтобы решить этот вопрос, мы провели исследование в Бостоне, где мы дали людям одного из трёх помощников на несколько недель. | 
| This is the work of the very smart people at the Office of New Urban Mechanics in Boston. | Это - дело очень умных людей в Office of New Urban Mechanics в Бостоне. | 
| I remember back in my Boston days, I had a regular bar and a regular barstool. | Помню, в Бостоне я регулярно ходил в бар и сидел за стойкой. | 
| Prices in some metropolitan regions (for example in Washington DC, New York City, Boston, Las Vegas and San Diego) have surpassed personal income growth by a significant margin. | Цены в столицах некоторых штатов (например, в Вашингтоне, округ Колумбия, Нью-Йорке, Бостоне, Лас-Вегасе и Сан-Диего) значительно превысили рост личных доходов. | 
| The Roxbury Rubber Company, of Boston, had been for some time experimenting with the gum, and believed it had found means for manufacturing goods from it. | В компании Roxbury Rubber Company в Бостоне некоторое время проводили эксперименты с каучуковой смолой и полагали, что они нашли способ производства товаров из неё. | 
| He lived in Los Angeles in the 1940s, and was active in New York City and Boston. | В 1940-х годах жил в Лос-Анджелесе, работал в Нью-Йорке и Бостоне. | 
| His compositions, mostly waltzes, were acknowledged by Ignace Paderewski in Boston in 1891 or 1892, and on a later occasion by him in New York. | Его композиции, в основном вальсы, были признаны Игнасом Падеревским в Бостоне в 1891 или 1892 году, а позднее он был в Нью-Йорке. | 
| December 25 - The Handel and Haydn Society, the oldest continuously performing arts organization in the U.S., gives its first performance, at the King's Chapel in Boston. | 25 декабря - Общество Генделя и Гайдна, старейшая непрерывно действующая музыкальная организация в США, даёт свой первый концерт в Королевской часовне в Бостоне. | 
| The month-long Jackie Tour kicked off on May 3, 2015 in Chicago and included stops in New York, Boston, New Orleans, Dallas, and Los Angeles. | Jackie Tour начался 3 мая 2015 года и включал остановки в Нью-Йорке, Бостоне, Новом Орлеане, Далласе и Лос-Анджелесе. | 
| From 1996 until 2010, she was the host of the radio program Sound & Spirit, produced by WGBH in Boston and distributed by Public Radio International. | С 1996 по 2010 год Кашнер была ведущей радиопередачи «Sound & Spirit» в Бостоне, которая распространялась организацией Public Radio International. | 
| To support the album, the band performed on a "six-date club tour" in which they visited small venues in Boston, San Francisco, Los Angeles, Minneapolis, Miami, and New York City in early June 2007. | В поддержку альбома в начале июня 2007 года группа выступила в «шестидневном клубном туре», во время которого посетила небольшие места в Бостоне, Сан-Франциско, Лос-Анджелесе, Миннеаполисе, Майами и Нью-Йорке. |