Английский - русский
Перевод слова Boston
Вариант перевода Бостоне

Примеры в контексте "Boston - Бостоне"

Примеры: Boston - Бостоне
I'm not putting Will on the air to say something bad may have happened in Boston, but we're not sure what. Я не пущу Уилла в эфир, чтобы сказать: "Что-то плохое случилось в Бостоне, но мы не уверены, что это было".
You and I both know the low regard in which your family in Boston holds you. Ты и я, мы оба знаем, как к тебе относится управляющая тобой семья в Бостоне.
That he can't run Boston? Что он не может бежать в Бостоне?
Best way for you to help Ralph Walker is to convince him... that running Boston is the biggest mistake of his life. Лучший способ помочь Ральфу Уолкеру - это убедить его, что забег в Бостоне - не самая большая ошибка его жизни.
He won Around the Bay, and there's no reason why he can't do the same in Boston. Он выиграл... забег здесь, так что нет причин, почему он не сможет повторить успех в Бостоне.
And John Bannon wins Boston.! И Джон Беннон побеждает в Бостоне!
Is there anyone in Boston you haven't told? В Бостоне остался хоть кто-нибудь, кому ты не сказал?
Well, he went by a few different names, but only one of them rented an apartment in Boston. Ну, он был известен под несколькими именами, но только один из них арендовал квартиру в Бостоне.
The truth is... I think I have a better chance at achieving normalcy in Boston. На самом деле, я думаю, что быстрее приду в норму в Бостоне.
Well, I'll let her know,'s got a friend if she ever needs one when she's in Boston. Что ж, я дам ей знать, что... у нее есть тут друг, если ей когда-нибудь понадобится кто-то в Бостоне.
There were some words he used that I've never heard before, and I grew up in Boston. Некоторые слова, которые он использовал, я никогда не слышал прежде, а я рос в Бостоне.
I spent the last six months taking care of you after you dropped the ball in Boston and your marriage fell apart. Я провел последние шесть месяцев, заботясь о тебе после того, когда тебя бросили на балу в Бостоне, и твой брак развалился.
and stay in Boston with Barry. и остаться в Бостоне с Барри.
I want to know about every underground gambling operation in Boston - Dice, cards, whatever. Я хочу получить информацию обо всех местах азартных игр в Бостоне - кости, карты, что угодно.
Be easier if people stopped detonating bombs in Boston and factories stopped blowing up in Texas. Была бы проще, если бы люди перестали взрывать бомбы в Бостоне и заводы в Техасе не взлетали бы на воздух.
Then mysteriously Jimmy turned up at a gig I was playing in Boston and it was like those difficult last days of Led Zep had vanished. Потом загадочным образом Джимми появился на концерте, который я давал в Бостоне, и это было похоже на те трудные последние дни, когда Led Zep исчез.
His father owned commercial real estate in Boston and was a member of the Atherton Company, one of New England's most powerful and well-connected land development partnerships. Его отец был богатым землевладельцем и торговцем, он владел коммерческой недвижимостью в Бостоне и был членом компании "Atherton", одной из самых мощных и компаний по развитию земель Новой Англии.
Internationally, Australia released Next of Kin while Puerto Rico's Pieces was filmed in Boston and Madrid by an Italian-American producer with a Spanish director. В Австралии вышел фильм «Ближайший родственник», в то время как «Куски» были сняты в Бостоне и Мадриде итальянским продюсером с испанским режиссером.
The show is set in a bar named Cheers in Boston, Massachusetts, where a group of locals meet to drink, relax, and socialize. Действие шоу разворачивалось главным образом в баре под названием «Cheers» в Бостоне, штат Массачусетс, в котором группа местных жителей встречаются чтобы выпить, расслабиться, пообщаться и повеселиться.
Many Taiwanese engineers studied in prestigious American universities, with the result that in Boston people sometimes refer to M.I.T. as "Made in Taiwan" rather than the Massachusetts Institute of Technology. Многие тайваньские инженеры учились в престижных американских университетах, в результате чего в Бостоне люди иногда используют сокращение M.I.T. как «Мэйд ин Тайвань» (сделано в Тайване), а не как «Массачусетский институт технологии».
He lived on various Midwestern farms throughout his young life, but settled in Boston, Massachusetts, in 1884 to pursue a career in writing. На протяжении своей молодости жил на различных фермах Среднего Запада, пока в 1884 году не осел в Бостоне, штат Массачусетс, где начал свою писательскую карьеру.
Do we even know that Hoyt was in Boston in '05? А можем ли мы быть уверены, что Хойт был в Бостоне в 2005-м?
IFBPW was represented at the Conference on Women and Decision-Making Positions in International Financial Institutions in Boston in 1996 where a statement was also made. МФЖПЖС была представлена на Конференции по теме "Женщины на руководящих должностях", состоявшейся в Международных финансовых учреждениях в 1996 году в Бостоне, на котором она также выступила с заявлением.
Strategic Issues has a diverse, multidisciplinary staff of about 170 in four locations - Washington, D.C., Atlanta, Boston, and San Francisco. Группа по стратегическим вопросам имеет штат сотрудников различных направлений и специальностей в составе примерно 170 человек, которые работают в четырех городах: Вашингтоне, О.К., Атланте, Бостоне и Сан-Франциско.
Why would you think your husband would be in Boston? С чего ты взяла, что твой муж был в Бостоне?