| It was confirmed that the show would later travel to Chicago and Boston. | Позднее выставка была показана также в Бостоне и Чикаго. |
| An exhibition was held in his memory at the Museum of Fine Arts, Boston from November 19 through December 14, 1941. | Его мемориальная выставка прошла с 19 ноября по 14 декабря 1941 года в Бостоне в Музее изящных искусств. |
| The petition was supported by the Albanian Church Assembly ("Kuvendi Kishëtar") in Boston, MA on July 30, 1919. | Ходатайство было поддержано 30 июля 1919 года в Бостоне на Церковной Ассамблее Албании («Kuvendi Kishëtar»). |
| The chairs were then manufactured by the A. H. Davenport and Company of Boston. | Новые столы в комнате были изготовлены компанией А.Н. Davenport в Бостоне. |
| Shawarma sales in Los Angeles, St. Louis, and Boston reportedly skyrocketed in the days following the film's release. | По сообщениям, продажи шаурмы в Лос-Анджелесе, Бостоне и Сент-Луисе выросли после выхода фильма в прокат. |
| I'm guessing that trouble in Boston didn't go so well. | Видно та проблемка в Бостоне не так уж хорошо разрешилась. |
| That's why we have to talk about Boston, about the pregnancy, about everything. | Вот почему мы должны поговорить о Бостоне, о беременности, обо всем. |
| You did it at the Studio, we've done it in Boston and on Broadway. | Ты работал в Студии, мы ставили его в Бостоне и на Бродвее. |
| If you're ever in Boston, you'll look me up? | Если окажетесь в Бостоне, разыщете меня? |
| This is not just Boston. It's the whole country. | Всё это происходит не только в Бостоне. |
| How many Armenians do you know in Boston? | Сколько армян ты знаешь в Бостоне? |
| How many Priests do we have in Boston? | Сколько у нас священников в Бостоне? |
| Well, I can't speak to the last few days, since he was at a conference in Boston. | Я не могу сказать о последних днях, он был на конференции в Бостоне. |
| I considered flying on to Boston early on, but the storm was worse there, so... | Я рассматривала вариант сесть в Бостоне, но там шторм был еще хуже. |
| You were in Boston before this, right? | в Бостоне до этого, да? |
| 'Cause I know I said some bad stuff, but it's much better here than it was in Boston. | Я, конечно, наговорила гадостей, но здесь всё равно лучше, чем в Бостоне. |
| We'd never get our hands on Sully as long as he was in Boston. | Мы понимали, что нам не достать Салли пока он в Бостоне. |
| in Philly, Boston, or Baltimo'. | В Филадельфии, Бостоне, или Балтиморе |
| I'm not getting married in Boston. | Я не собираюсь выходить замуж в Бостоне |
| Fish and chips in Boston, how can you resist? | Рыба с чипсами в Бостоне, как тут устоять? |
| The movement was first proclaimed in 1975 at the fourth Triennial Conference of the International Association of University Presidents, which was held in Boston. | Это движение было провозглашено в 1975 году на четвертом проводимом раз в три года совещании Международной ассоциации ректоров университетов в Бостоне. |
| You know, I was in Boston once, | Знаете, я однажды была в Бостоне. |
| But rich people in New York, in Toronto and Boston are still paying a lot of money for the real stuff. | Но богатые люди в Нью-Йорке, Торонто и Бостоне все еще платят за хороший товар. |
| Did that help in Dallas, Chicago, and Boston? | Это помогло в Далласе, Чикаго и Бостоне? |
| But they also have room for an adjunct professor, which would allow me to live and work part-time in Boston. | И еще они предложили мне жилье, так я смогу жить и работать в Бостоне. |