Английский - русский
Перевод слова Boston
Вариант перевода Бостоне

Примеры в контексте "Boston - Бостоне"

Примеры: Boston - Бостоне
1990, 13 works were stolen from the Gardner Museum in Boston. 1990 год, 13 работ были украдены из музея Гарднера в Бостоне.
All of those reviewers loved you in Boston. Все обозреватели в Бостоне были в восторге от тебя.
Look, I know I dropped the ball in Boston. Послушайте, я знаю, что наделала ошибок в Бостоне.
He pitched his take to me in Boston. Он предложил мне свои наброски в Бостоне.
I recall that democratic representation was once at the heart of a tea party in Boston. Я помню, что демократическое представительство как-то раз было в самой сердцевине чаепития в Бостоне.
No record of any "Sadie" committing suicide in Boston in the last two years. Нет никаких записей о самоубийстве какой-либо "Сэди" в Бостоне за посление пару лет.
No, the Marbury Academy is the most exclusive private school in all of Boston. Нет, академия Марбери - самая престижная частная школа во всём Бостоне.
His name's Riley Keating, and he's here in Boston. Его зовут - Райли Китинг и он в Бостоне.
He could be from any neighborhood in Boston. Он мог быть из любого района в Бостоне.
He was bored, so, never been to Boston. Ему было скучно, и он никогда не был в Бостоне.
In Boston you wouldn't get to see me. Но в Бостоне вы не будете видеть меня каждый день.
If Cotton makes it to Boston and tells the truth about Salem we shall be surrounded by troops and cannons. Коль Коттон будет в Бостоне и расскажет правду Салема, нас окружат войска и пушки.
I started the search of marriage records in Boston. Я провела поиски записей о браке в Бостоне.
And... I came across another scam in Boston... Perpetrated by a lawyer named Doris Goodbridge. И... я наткнулся на ещё одну аферу в Бостоне, совершённую юристом по имени Дорис Гудбридж.
Build a fortress in Boston and never look back. Постройте крепость в Бостоне и никогда не оглядывайтесь в прошлое.
I actually have a painting from his first solo exhibition in Boston. У меня даже есть картина с его первой персональной выставки в Бостоне.
Back in Boston... Maeby's parents had enrolled her in a progressive school... with its own system of evaluation. Когда Мейби с родителями жили в Бостоне, они отдали её в прогрессивную школу со своей системой оценок.
Somebody got off a plane from New Delhi in Boston last night and now we've got cholera. Прошлой ночью в Бостоне кто-то сошёл с самолёта из Нью-Дели, и теперь у нас есть холера.
It's my dad, he's in Boston. Это мой папа, он в Бостоне.
Similar facilities are planned in Beijing, Boston, London, Shanghai and Tokyo. Аналогичные проекты планируется осуществить в Пекине, Бостоне, Лондоне, Шанхае и Токио.
Mr. Boyd also previously served as an Assistant United States Attorney in Boston, Massachusetts. Ранее г-н Бойд выполнял обязанности помощника атторнея Соединенных Штатов в Бостоне, штат Массачусетс.
Activities as follows: 29 May 2001: meeting organized by Money Matters Institute in Boston. Запланированы следующие мероприятия: 29 мая 2001 года: совещание, организуемое Институтом по денежным вопросам в Бостоне.
Next week, together with other partners, my country will hold a symposium in Boston on an arms trade treaty. На будущей неделе в Бостоне вместе с другими партнерами наша страна проведет симпозиум по вопросу, касающемуся договора о торговле оружием.
Boston, at the home market club. В Бостоне, клуб "Хоум Маркет".
There have been 13 recorded UFO sightings in Boston in the last two years alone. Есть 13 записей об НЛО в Бостоне за последние 2 года.