| 1990, 13 works were stolen from the Gardner Museum in Boston. | 1990 год, 13 работ были украдены из музея Гарднера в Бостоне. |
| All of those reviewers loved you in Boston. | Все обозреватели в Бостоне были в восторге от тебя. |
| Look, I know I dropped the ball in Boston. | Послушайте, я знаю, что наделала ошибок в Бостоне. |
| He pitched his take to me in Boston. | Он предложил мне свои наброски в Бостоне. |
| I recall that democratic representation was once at the heart of a tea party in Boston. | Я помню, что демократическое представительство как-то раз было в самой сердцевине чаепития в Бостоне. |
| No record of any "Sadie" committing suicide in Boston in the last two years. | Нет никаких записей о самоубийстве какой-либо "Сэди" в Бостоне за посление пару лет. |
| No, the Marbury Academy is the most exclusive private school in all of Boston. | Нет, академия Марбери - самая престижная частная школа во всём Бостоне. |
| His name's Riley Keating, and he's here in Boston. | Его зовут - Райли Китинг и он в Бостоне. |
| He could be from any neighborhood in Boston. | Он мог быть из любого района в Бостоне. |
| He was bored, so, never been to Boston. | Ему было скучно, и он никогда не был в Бостоне. |
| In Boston you wouldn't get to see me. | Но в Бостоне вы не будете видеть меня каждый день. |
| If Cotton makes it to Boston and tells the truth about Salem we shall be surrounded by troops and cannons. | Коль Коттон будет в Бостоне и расскажет правду Салема, нас окружат войска и пушки. |
| I started the search of marriage records in Boston. | Я провела поиски записей о браке в Бостоне. |
| And... I came across another scam in Boston... Perpetrated by a lawyer named Doris Goodbridge. | И... я наткнулся на ещё одну аферу в Бостоне, совершённую юристом по имени Дорис Гудбридж. |
| Build a fortress in Boston and never look back. | Постройте крепость в Бостоне и никогда не оглядывайтесь в прошлое. |
| I actually have a painting from his first solo exhibition in Boston. | У меня даже есть картина с его первой персональной выставки в Бостоне. |
| Back in Boston... Maeby's parents had enrolled her in a progressive school... with its own system of evaluation. | Когда Мейби с родителями жили в Бостоне, они отдали её в прогрессивную школу со своей системой оценок. |
| Somebody got off a plane from New Delhi in Boston last night and now we've got cholera. | Прошлой ночью в Бостоне кто-то сошёл с самолёта из Нью-Дели, и теперь у нас есть холера. |
| It's my dad, he's in Boston. | Это мой папа, он в Бостоне. |
| Similar facilities are planned in Beijing, Boston, London, Shanghai and Tokyo. | Аналогичные проекты планируется осуществить в Пекине, Бостоне, Лондоне, Шанхае и Токио. |
| Mr. Boyd also previously served as an Assistant United States Attorney in Boston, Massachusetts. | Ранее г-н Бойд выполнял обязанности помощника атторнея Соединенных Штатов в Бостоне, штат Массачусетс. |
| Activities as follows: 29 May 2001: meeting organized by Money Matters Institute in Boston. | Запланированы следующие мероприятия: 29 мая 2001 года: совещание, организуемое Институтом по денежным вопросам в Бостоне. |
| Next week, together with other partners, my country will hold a symposium in Boston on an arms trade treaty. | На будущей неделе в Бостоне вместе с другими партнерами наша страна проведет симпозиум по вопросу, касающемуся договора о торговле оружием. |
| Boston, at the home market club. | В Бостоне, клуб "Хоум Маркет". |
| There have been 13 recorded UFO sightings in Boston in the last two years alone. | Есть 13 записей об НЛО в Бостоне за последние 2 года. |