| I did, because I grew up in Boston and the- | Это так, потому что я вырос в Бостоне |
| Any chance someone could have re-created the Minotaur's labyrinth in a skyscraper in Boston? | Каков шанс, что кто-то воссоздал Лабиринт Минотавра под небоскребом в Бостоне? |
| Guy who threw rocks during the Boston thing, screaming, | Человек, который кидал камни в Бостоне, выкрикивая, |
| But you know, I have a friend in Boston who's an expert silversmith. | Но знаете что, у меня Бостоне есть друг - серебряных дел мастер. |
| Why did you have to be born in that Boston? | Как тебя угораздило родиться в Бостоне? |
| In Boston, we call that "nighttime." | В Бостоне мы называем это "ночью". |
| Convener - African session on coastal erosion and flooding at the 1997 Coastal Zone conference in Boston July 1997. | Организатор африканской сессии по береговой абразии и наводнениям в рамках конференции по прибрежным районам в Бостоне в июле 1997 года. |
| First time in Boston, Miss? | Первый раз в Бостоне, мисс? |
| What happened in Boston, Mickey? | Что произошло в Бостоне, Микки? |
| I have a ring, but I'm not wearing it because it's being repaired back in Boston. | У меня есть кольцо, но я его не ношу, потому что оно в ремонте в Бостоне. |
| Who would you have called in Boston? | А в Бостоне кому ты позвонила бы? |
| Maybe you should think about heading to the house in Boston. | Может быть Вам стоит пожить в своем доме в Бостоне? |
| I just spend the last two weeks knocking on the door of every adoption agency in Boston, hoping to avoid this conversation. | Я потратил две недели, стучась в дверь каждого центра усыновления в Бостоне, в надежде избежать этого разговора. |
| Her associates must be in Boston? | Ее помощник должно быть в Бостоне? |
| Aren't we already in Boston? | Разве мы уже не в Бостоне? |
| A legitimate one in Boston, a secret one in Florida his wife didn't even know about. | Законная в Бостоне и тайная во Флориде. Обе его жены не знали друг о друге. |
| Those of you who are from Boston know that this was the moment - rare - where the Red Sox won the World Series. | Те, кто живет в Бостоне, знают, что это был за момент, тот редкий случай, когда Ред Сокс выиграли мировую серию. |
| We had a team that worked on a project in Boston last year that took three people about two and a half months. | В прошлом году в Бостоне над одним проектом у нас работала команда из трёх человек на протяжении 2,5 месяцев. |
| She got any family here in Boston? | У нее были родственники в Бостоне? |
| It was the first night of the Boston story and I got a message on the site asking for my encryption key. | Это был первый вечер освещения событий в Бостоне. и мне пришло сообщение, чтобы я дал свой ключ шифрования. |
| Way better than the Indian joint I go to in Boston, | Гораздо лучше чем индийская забегаловка, в которую я хожу в Бостоне. |
| I understand your concerns, Dan, but until Karen took me there, we didn't know she was headquartered in Boston. | Я понимаю твои опасения, Дэн, но пока Карэн не захватила меня в плен, мы не знали, что ее штаб-квартира в Бостоне. |
| My daughter is violinist solo in Boston, Massachussets. | А моя дочь играет первую скрипку в Бостоне. |
| I'm taking a job in Boston. | я соглашаюсь на работу в Бостоне. |
| And then one day like seven years in, we're running this poker deal in Boston and a guy pulled a gun. | И вот, как-то раз, лет где-то через 7, мы сели за покер в Бостоне, и один вытащил пушку. |