Английский - русский
Перевод слова Boston

Перевод boston с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бостоне (примеров 1120)
Well, the hotel in Boston says he's still checked in. Ну, отель в Бостоне говорит, что он до сих пор верит.
Robert Treat Paine was born in Boston, Massachusetts, British America on March 11, 1731. Роберт Трит Пейн родился 11 марта 1731 года в Бостоне, штат Массачусетс.
In Boston, we call that "nighttime." В Бостоне мы называем это "ночью".
IFBPW was represented at the Conference on Women and Decision-Making Positions in International Financial Institutions in Boston in 1996 where a statement was also made. МФЖПЖС была представлена на Конференции по теме "Женщины на руководящих должностях", состоявшейся в Международных финансовых учреждениях в 1996 году в Бостоне, на котором она также выступила с заявлением.
The Old North Church in Boston, where Thomas Newton hung a lantern in the steeple, to signal Paul Revere that the British were coming. Северная Церковь в Бостоне, где Томас Ньютон на колокольне повесил фонарь, сообщив Полу Реверу о британцах.
Больше примеров...
Бостон (примеров 1078)
They were then flown to Boston and taken by boat to the Army Intelligence Service post at Fort Strong in Boston Harbor. Затем они перелетели в Бостон и на лодке доставлены на базу разведывательного управления армии США в форте Стронг в Бостонской бухте.
She later worked as a school teacher for five years, but moved to Boston to write full-time in 1884. В течение пяти лет после этого работала школьной учительницей, а в 1884 году переехала в Бостон, где решила полностью посвятить себя писательской деятельности.
I'd set course for Boston and the storm blew me in here. Я держал курс на Бостон, но шторм отнес меня сюда.(9)
In September and October 1773, seven ships carrying East India Company tea were sent to the colonies: four were bound for Boston, and one each for New York, Philadelphia, and Charleston. В сентябре и октябре 1773 года семь кораблей, перевозивших чай Ост-Индской компании, были отправлены в колонии: четыре корабля направлялось в Бостон, и по одному в Нью-Йорк, Филадельфию и Чарльстон.
Several ships were torpedoed within sight of East Coast cities such as New York and Boston. Волна проходит через Атлантический океан и наносит удар по восточному побережью США, в том числе по крупным городам - таким как Нью-Йорк, Майами, Бостон.
Больше примеров...
Бостона (примеров 635)
The first long-distance line from Boston to New York was used in 1885 on the phone. Первая междугородная телефонная линия для звонков из Бостона в Нью-Йорк была впервые использована в 1885 году.
His death was a major event in the history of Boston. Его смерть стала одним из основных событий в истории Бостона.
It seems a car had been towed from the club parking lot the night of the fire - a car that had been rented... to a Dr. Samuel Heller from Boston, who had been reported missing four months earlier. Оказалось, что в ночь пожара со стоянки клуба была отбуксирована машина - седан, арендованный... доктором Сэмуэлем Хеллером из Бостона, который был объявлен пропавшим 4 месяца назад.
He was responsible for overseeing the defenses of Boston in the 1720s, and was sent to negotiate with the Iroquois and Abenaki during Dummer's War. Курировал укрепление обороны Бостона в 1720-х годах и был отправлен на переговоры с ирокезами и абенаками во время Войны Даммера.
I mean, this guy's hit every high-tech firm... from Los Angeles to Boston. То есть, это парень обнес каждое предприятие, работающее с высокими технологиями от Лос Анджелеса до Бостона.
Больше примеров...
Бостонский (примеров 148)
The Boston Vigilance Committee helped the man evade slave-catchers and reach freedom. Бостонский комитет бдительности помог затем человеку избежать поимки.
Low-end dealer just brought into the East Boston precinct. В Бостонский восточный участок доставлен дилер.
The getaway boat is a Boston Whaler heading for Virginia Key. Лодка беглеца Бостонский Китобой направляющееся к Вирджинскому рифу
That's a local Boston affiliate. "Это местный бостонский филиал"
You'll dine with me and then my driver will transport you... to the airport for the Boston Shuttle departing at 2200 hours. Ты победаешь со мной и затем мой водитель отвезет тебя... к аэропорту на Бостонский чартер отъезд в 2200 часов.
Больше примеров...
Бостонском (примеров 117)
Well, I was at the Boston Lying-In Hospital. Ну, я был в Бостонском госпитале.
Earlier today, schoolchildren at the Boston aquarium were stunned when an unidentified man suddenly appeared in the seal tank. Сегодня утром, школьники в Бостонском аквариуме были ошеломлены когда неизвестный мужчина вдруг появился в резервуаре.
Sexton later studied with Robert Lowell at Boston University alongside distinguished poets Sylvia Plath and George Starbuck. Позднее Секстон училась в Бостонском университете вместе с такими выдающимися американскими поэтами, как Сильвия Плат и Джордж Старбак.
Izsák was married on June 7, 1962, to Emily Kuempel Brady, a teacher of English literature at Boston University. Ижак женился 7 июня 1962 года на Эмили Кемпел Брэйди (Emily Kuempel Brady), преподавательнице английской литературы в Бостонском университете.
Isn't it great to be in a bar in Boston? Как же здорово в бостонском баре!
Больше примеров...
Бостонского (примеров 115)
Guys, I think we just found the boston strangler. Ребята, кажется, мы нашли Бостонского Душителя.
Following the Boston Tea Party in December 1773, Parliament passed a series of bills designed to punish Massachusetts. После Бостонского чаепития в декабре 1773 года парламент принял серию законопроектов, призванных наказать Массачусетс.
Do you know how long it took me to get rid of my Boston accent? Знал бы ты, сколько времени я убила, чтобы избавиться от бостонского акцента!
He conducted a lengthy correspondence over some twenty-three years with Edgar S. Brightman of Boston University about their respective philosophical and theological views. Долгое время, более двадцати трёх лет, он вёл переписку с Шеффилдом Эдгаром Брайтманом из Бостонского университета о их философских и теологических взглядах.
He is also active in the development of state-of-the-art astronomical instrumentation having just completed the construction of an infrared imaging spectrograph, Mimir, in collaboration with Dan Clemens of Boston University. Он также активно участвует в развитии производства астрономических приборов: недавно было завершено создание инфракрасного спектрографа в сотрудничестве с Дэн Клеменс из Бостонского университета.
Больше примеров...
Бостонской (примеров 95)
In 1882 he held an exhibition at the J. Eastman Chase Gallery in Boston, the sales from which financed a study trip abroad. В 1882 году провел выставку в бостонской галерее J. Eastman Chase Gallery, продажи от которой использовал для последующей поездки за границу.
Concurrently Bunker was given his first solo exhibition, at Noyes and Blakeslee Gallery in Boston. В это время состоялась его первая персональная выставка в бостонской галерее Noyes and Blakeslee Gallery.
As Joe Harvard, a participant in the Boston scene, describes, it was often a simple necessity-the absence of a local recording industry and well-distributed music magazines left little recourse but DIY. По словам Джо Гарварда, представителя бостонской сцены, зачастую это было просто необходимостью - отсутствие местной звукозаписывающей индустрии и известных музыкальных журналов оставляло мало способов для реализации, кроме DIY.
In 1940, he assumed the position of Director of Adult Education at the Boston YMCA until he was drafted into the United States Navy in 1943. В 1940 году он занял должность директора по образованию взрослых в Бостонской Юношеской Христианской Ассоциации, пока не был призван в военно-морской флот Соединенных Штатов в 1943 году.
Before being diagnosed, she studied dance at the Joffrey Ballet School, the New England Ballet School in Connecticut, the Boston Ballet and traveled to France. Перед тем, как ей поставили диагноз, она изучала танцы в Школе балета Джоффри, Новой балетной школе Новой Англии в Коннектикуте, в Бостонской балетной компании и путешествовала во Францию.
Больше примеров...
Бостоном (примеров 50)
Four months ago, a bullet is fired somewhere between Boston and Barnstable. 4 месяца назад какой-то пулей, выпущенной между Бостоном и Барнстэблем.
And after a week of covering Boston, you're now in fourth place. И после недели с Бостоном вы на четвёртом месте.
You haven't spoken to Mayor Boston yet? Вы ещё не говорили с мэром Бостоном?
Federal agents moved quickly to evaluate a drone that has entered the airspace over Boston. Федеральные агенты уже выдвинулись, чтобы оценить состояние дронов над Бостоном.
In 1885, Dean fitted up a yacht of twenty-six tons, and set out on a four-month sketching cruise along the New England coast, visiting every port between Boston and Eastport, acting as his own skipper and pilot. В 1885 году Дин на большой яхте отправился в четырехмесячный круиз по Новой Англии, посетив все порты между Бостоном и Истпортом (штат Мэн), исполняя функции капитана и штурмана.
Больше примеров...
Бостону (примеров 36)
He worked at a greenhouse that services plants all over Boston, including the building Christine lives in. Работал в компании, которая обслуживает растения по всему Бостону, в том числе и в здании, где живет Кристина.
I am prepared to raise 1,000 men, subsist them at my own expense and march them myself to the relief of Boston. Я готов обучить порядка 1000 человек, за свой собственный счет, и отправиться вместе с ними на помощь Бостону.
So the only thing we can do is put a potato on a string... and drag it through South Boston. И единственное, что мы можем сделать, привязать картошку на верёвку и протащить её по всему Южному Бостону
Tourism also composes a large part of Boston's economy, with 21.2 million domestic and international visitors spending $8.3 billion in 2011. Немалую лепту в развитие города вносит и туризм - 21,2 миллиона туристов в 2011 году принесли Бостону 8,3 млрд долларов.
The accumulated militias then blockaded the narrow land accesses to Charlestown and Boston, starting the Siege of Boston. Вслед за этим ополченцы перекрыли подступы к Чарльстону и Бостону, и началась осада Бостона.
Больше примеров...
Бостонское (примеров 26)
Chief Taylor says you'll have the Boston file on our ghost by this time tomorrow. Шеф Тейлор сказал, что бостонское досье на нашего призрака будет у вас завтра к этому времени.
You're like a Boston fortune cookie. Ты прямо как Бостонское печенье с предсказанием.
Son of Elisha Story, member of Sons of Liberty and participant in the Boston Tea Party. Его отец - доктор Elisha Story, был членом организации Сыны свободы, одной из акций которой стало Бостонское чаепитие.
Join the boston p.D., and then you have to move to phoenix And then cleveland, and then you're back here? Я перевелась бы в Бостонское управление, а ты тем временем уехал бы в Феникс, потом в Кливленд, потом снова сюда?
In this essay, de Cleyre points to examples such as the Boston Tea Party, noting that "direct action has always been used, and has the historical sanction of the very people now reprobating it". В «Direct Action» де Клер утверждает, что исторические примеры, такие как бостонское чаепитие, есть не что иное, как «прямое действие, которое применялось в таких случаях всегда, и история дает людям свою санкцию на использование прямого действия и сейчас.»
Больше примеров...
Бостонскому (примеров 11)
And we want to take you now to our Boston affiliate И мы хотим дать слово нашему бостонскому отделению.
"Boston Tea Party". «Бостонскому чаепитию».
As it was being published, Griswold wrote to Boston publisher James Thomas Fields that "Young America will be rabid". Гризвольд её предвидел, поскольку сразу после публикации написал Бостонскому редактору Джеймсу Томасу Филдсу, что «Молодая Америка будет в бешенстве».
Manufacturer shipped the knee joint to a Boston orthopedic group. Производитель предоставил коленный сустав Бостонскому ортопедическому обществу.
Blade Boston Roast - Roast portion cut from the full Boston shoulder and contains the blade bone that is exposed on two sides of the cut Лопатка для жарения по-бостонски - порция для жарения, получаемая из цельной лопатки по бостонскому разрубу, и содержит лопаточную кость, видимую с двух сторон разруба
Больше примеров...
Ѕостона (примеров 5)
I can't commute from Boston every day until he turns 18. Ќе могу ведь € каждый день ездить из Ѕостона, пока ему не исполнитс€ 18.
100 Dollars if you are driving to Boston. 100 долларов, если довезЄте мен€ до Ѕостона.
In the early 60's a group of psychologists and theologians in Boston conducted a remarkable and serious-minded investigation into the religious implications of psychedelic drugs. ранние 60-е группа психологов и богословов из Ѕостона провела выдающеес€ и серьезное исследование в области религиозного подтекста психоделических наркотиков.
It was about ten years ago when I, too, left Boston. ѕримерно дес€ть лет назад € и сам уехал из Ѕостона.
I can take the same bus to my same school and keep all my friends and the boat, and you can go back to Boston and still check in on me or whatever, if you want to. я могу садитьс€ на тот же автобус до школы и сохраню своих друзей и лодку. ј ты можешь приезжать из Ѕостона, чтобы проверить мен€, если захочешь.
Больше примеров...
Ѕостоне (примеров 4)
Since when are we supposed to be in Boston? каких это пор мы должны быть в Ѕостоне?
I got a job in Boston. я получил работу. в Ѕостоне.
We're going to be in Boston anyway. ћы все равно будем в Ѕостоне.
That'll give me some time to set things up in Boston better. ј € пока разберусь с делами с Ѕостоне.
Больше примеров...
Boston (примеров 224)
Filming took place at Fenway Park, the then-current Boston Globe offices in Dorchester, Boston, the Boston Public Library, and McMaster University in Hamilton, Ontario. Съёмки также проходили в Фенуэй Парк, Офис The Boston Globe расположен в Дорчестере, Бостон, а Boston Public Library и McMaster University - в Гамильтоне, Канада.
Media related to Boston Garden at Wikimedia Commons The Boston Garden: Basketball The Boston Garden: Hockey Flickr. «БОСТОН» РЕШИЛ РАССТАТЬСЯ С ЛЕГЕНДАРНЫМ ПАРКЕТОМ В СВОЕМ ЗАЛЕ (недоступная ссылка) The Boston Garden: Basketball The Boston Garden: Hockey Flickr.
It appeared on bestseller lists including those of the Los Angeles Times and Boston Globe, and it was named as one of Booklist's Top 10 Sci-Tech Books in 2008. Книга вошла в списки бестселлеров Los Angeles Times и Boston Globe, а также в десятку лучших научно-популярных изданий 2008 года Booklist.
His writings fill many pages of the publications of the Boston Society of Natural History (see vol. xi. pp. 197 for a list) and other periodicals. Его статьи публиковались на страницах «Boston Society of Natural History» (издание XI, стр. 197 содержит список) и других журналов.
The Boston society pages called her by many names, including "Belle," "Donna Isabella," "Isabella of Boston," and "Mrs. Jack". Бостоницы называли её Belle («Красотка»), Donna Isabella («донна Изабелла»), Isabella of Boston («Изабелла Бостонская») и Mrs. Jack («миссис Джек»).
Больше примеров...