Early '70s, and you should know better. |
Это было в начале 70-х, тебе стоит знать это получше. |
I shall endeavor to make a better impression this time. |
Стоит произвести впечатление получше в этот раз. |
You need to take a better look at Kyoko. |
Тебе стоит внимательнее смотреть на Кёко-чан. |
Maybe it's better if she doesn't go to school. |
Может ей, вОбще, в это время не стоит ходить в школу... |
Perhaps you should return to London, where you're better protected. |
Возможно, тебе стоит вернуться в Лондон, там ты будешь в безопасности. |
Guess I'd better get married fast. |
Наверное, мне стоит жениться поскорее. |
Your work better be as good as your talk. |
Вашей работе стоит быть именно такой, как вы рассказывали. |
Well, I guess we better call the venue and cancel the gig. |
Ладно, думаю, нам стоит позвонить в клуб и всё отменить. |
You better sit down with your uncle. |
Пожалуй, стоит подсесть к твоему дяде. |
We'd better go and speak to him, then. |
Тогда нам стоит пойти и пообщаться с ним. |
You had better stay back, Brian. |
Тебе стоит держаться подальше, Браин. |
I don't know, but we better remember it. |
Не знаю, но стоит запомнить. |
Maybe I am better suited for the library. |
Может мне стоит отправиться в библиотеку. |
Whatever you two are doing, you better do it fast. |
Что бы вы двое там не делали, вам стоит поторопиться. |
I think we'd better get back to the car. |
Думаю, нам стоит вернуться к машине. |
Heinz, you'd better not. |
Не стоит... Очередной тупой поляк. |
We'd probably have to get to know ourselves better first. |
Нам наверное сперва стоит узнать самих себя получше. |
Luisa was feeling better, knowing she had kidnapped her. |
Луизе стало намного легче теперь, когда она знает, кто стоит за её похищением. |
Your continued narrow-minded refusal to believe in Over The Hill is possibly costing us a better life, you know. |
Твое продолжительное предвзятое неверие в существование Овер Хилла, возможно стоит нам гораздо лучшей жизни. |
Then perhaps I should get to know you better and ask again. |
Тогда, возможно, мне стоит узнать тебя получше и снова спросить. |
You should be a better partner, Audrey. |
Тебе стоит быть партнером по-лучше, Одри. |
I can focus better when he's not on my back the whole time. |
И мне легче готовиться когда он не стоит всё время у меня над душой. |
You really should ask for better bunk mates. |
Тебе реально стоит попросить сокамерников получше. |
Whatever you are painting here, better stop now. |
Что бы вы там ни рисовали, вам стоит прекратить. |
Then you need to get yourself a better dictionary. |
Тогда вам стоит завести себе нормальный словарь. |