| Early '70s, and you should know better. | Это было в начале 70-х, тебе стоит знать это получше. |
| I shall endeavor to make a better impression this time. | Стоит произвести впечатление получше в этот раз. |
| You need to take a better look at Kyoko. | Тебе стоит внимательнее смотреть на Кёко-чан. |
| Maybe it's better if she doesn't go to school. | Может ей, вОбще, в это время не стоит ходить в школу... |
| Perhaps you should return to London, where you're better protected. | Возможно, тебе стоит вернуться в Лондон, там ты будешь в безопасности. |
| Guess I'd better get married fast. | Наверное, мне стоит жениться поскорее. |
| Your work better be as good as your talk. | Вашей работе стоит быть именно такой, как вы рассказывали. |
| Well, I guess we better call the venue and cancel the gig. | Ладно, думаю, нам стоит позвонить в клуб и всё отменить. |
| You better sit down with your uncle. | Пожалуй, стоит подсесть к твоему дяде. |
| We'd better go and speak to him, then. | Тогда нам стоит пойти и пообщаться с ним. |
| You had better stay back, Brian. | Тебе стоит держаться подальше, Браин. |
| I don't know, but we better remember it. | Не знаю, но стоит запомнить. |
| Maybe I am better suited for the library. | Может мне стоит отправиться в библиотеку. |
| Whatever you two are doing, you better do it fast. | Что бы вы двое там не делали, вам стоит поторопиться. |
| I think we'd better get back to the car. | Думаю, нам стоит вернуться к машине. |
| Heinz, you'd better not. | Не стоит... Очередной тупой поляк. |
| We'd probably have to get to know ourselves better first. | Нам наверное сперва стоит узнать самих себя получше. |
| Luisa was feeling better, knowing she had kidnapped her. | Луизе стало намного легче теперь, когда она знает, кто стоит за её похищением. |
| Your continued narrow-minded refusal to believe in Over The Hill is possibly costing us a better life, you know. | Твое продолжительное предвзятое неверие в существование Овер Хилла, возможно стоит нам гораздо лучшей жизни. |
| Then perhaps I should get to know you better and ask again. | Тогда, возможно, мне стоит узнать тебя получше и снова спросить. |
| You should be a better partner, Audrey. | Тебе стоит быть партнером по-лучше, Одри. |
| I can focus better when he's not on my back the whole time. | И мне легче готовиться когда он не стоит всё время у меня над душой. |
| You really should ask for better bunk mates. | Тебе реально стоит попросить сокамерников получше. |
| Whatever you are painting here, better stop now. | Что бы вы там ни рисовали, вам стоит прекратить. |
| Then you need to get yourself a better dictionary. | Тогда вам стоит завести себе нормальный словарь. |