Guess you better suit up then. |
Пожалуй, тогда тебе стоит принарядиться |
She'd better wake up. |
Ей не стоит зевать. |
I guess I'd better. |
Думаю, мне стоит. |
Y'all should communicate better. |
Вам всем стоит получше общаться. |
It's much better. |
Не стоит его огорчать. |
You kids should know better. |
Вам, ребятки, стоит поостеречься. |
You should better than to mess with me! |
Тебе стоит лучше подкалывать меня! |
It's better I don't. |
Нет, лучше не стоит. |
You'd better not back out. |
Лучше и не стоит. |
It's better if you don't stay here for long. |
Тебе не стоит здесь задерживаться. |
You better be grateful to me! |
Тебе стоит быть мне благодарным! |
We'd better go and see her. |
Нам стоит с ней поговорить. |
I think you better come see this. |
Думаю, тебе стоит взглянуть. |
We better get Reynaldo over here. |
Нам стоит вызвать Рейнальдо. |
I think you'd better make some tracks. |
Думаю, тебе стоит поторопиться. |
Then I'd better wash. |
О, тогда мне стоит помыться. |
May be it's better not to risk? |
А может не стоит рисковать? |
May be it's better not to? |
Может все-таки не стоит? |
Right now, you better worry about me. |
Сейчас тебе стоит бояться меня. |
then I'd better start now, |
стоит начать прямо сейчас, |
Senator Kennish better watch his back. |
Сенатору Кеннишу стоит поостеречься. |
Well... better clean yourself up. |
тебе стоит пойти помыться. |
they do need to come up with better names. |
Им стоит придумать названия получше. |
But we better taste it, right? |
Стоит ли нам попробовать ее? |
It's probably better that I don't. |
Наверное, не стоит встречаться. |