| Guess you better suit up then. | Пожалуй, тогда тебе стоит принарядиться |
| She'd better wake up. | Ей не стоит зевать. |
| I guess I'd better. | Думаю, мне стоит. |
| Y'all should communicate better. | Вам всем стоит получше общаться. |
| It's much better. | Не стоит его огорчать. |
| You kids should know better. | Вам, ребятки, стоит поостеречься. |
| You should better than to mess with me! | Тебе стоит лучше подкалывать меня! |
| It's better I don't. | Нет, лучше не стоит. |
| You'd better not back out. | Лучше и не стоит. |
| It's better if you don't stay here for long. | Тебе не стоит здесь задерживаться. |
| You better be grateful to me! | Тебе стоит быть мне благодарным! |
| We'd better go and see her. | Нам стоит с ней поговорить. |
| I think you better come see this. | Думаю, тебе стоит взглянуть. |
| We better get Reynaldo over here. | Нам стоит вызвать Рейнальдо. |
| I think you'd better make some tracks. | Думаю, тебе стоит поторопиться. |
| Then I'd better wash. | О, тогда мне стоит помыться. |
| May be it's better not to risk? | А может не стоит рисковать? |
| May be it's better not to? | Может все-таки не стоит? |
| Right now, you better worry about me. | Сейчас тебе стоит бояться меня. |
| then I'd better start now, | стоит начать прямо сейчас, |
| Senator Kennish better watch his back. | Сенатору Кеннишу стоит поостеречься. |
| Well... better clean yourself up. | тебе стоит пойти помыться. |
| they do need to come up with better names. | Им стоит придумать названия получше. |
| But we better taste it, right? | Стоит ли нам попробовать ее? |
| It's probably better that I don't. | Наверное, не стоит встречаться. |