| They'd better take it. | Им стоит его принять. |
| Well, you better get started. | Тогда тебе стоит начать. |
| Well, we better start digging. | Нам стоит начать копать. |
| You'd better explain, Maigret. | Вам стоит объясниться, Мегрэ. |
| Rob, you'd better hurry up. | Роб, тебе стоит поторопиться. |
| Perhaps I better get that. | Наверное, стоит ответить. |
| You better watch yourself. | Тебе стоит быть осторожнее. |
| I'd better go look for Young Do. | Мне стоит поискать Ён До... |
| You better get in here, Joe. | Тебе стоит подъехать, Джо. |
| (Portuguese) This stuff better be good. | Надеюсь, оно того стоит |
| No, no, you better not. | Нет, не стоит. |
| Look, maybe you better drive. | Может, вести стоит тебе. |
| We better get moving, then. | Тогда нам стоит поторопиться. |
| Maybe I could get to know him better. | Может, стоит познакомиться поближе? |
| Jury tampering pays better. | Подкуп присяжного стоит дороже. |
| Mr. Kane, better not. | Мистер Кейн, не стоит. |
| We felt better not to include Tae Joon. | ему сейчас не стоит участвовать. |
| Somebody really should know better. | Кое-кому стоит быть благоразумнее. |
| I guess you better hurry. | Думаю, стоит поторопиться. |
| I'd better not, Al. | Лучше не стоит, Эл. |
| Maybe we'd better look at it. | Наверно, нам стоит посмотреть. |
| Maybe it's better not to be so sure | Не стоит так думать. |
| I think you'd better... | Думаю, тебе стоит... |
| She better watch herself. | Ей стоит быть осторожней. |
| You'd better think about that. | Вам стоит подумать об этом. |