I believe she's more beautiful in his memory than... |
Я уверен, что у него сохранились самые лучшие воспоминания о жене. |
He kills methodically and I believe would kill again, given the opportunity. |
Он убивает систематически, и, выпади ему возможность, уверен - убил бы снова. |
I believe it's a unique expression of genuine gratitude. |
Я уверен, это своеобразное выражение искренней благодарности. |
I believe the American people deserve the truth, and that's what my presidency will be about, transparency. |
Я уверен, американцы заслуживают правду, таковым будет и моё президентство: открытым. |
And I don't believe they're here for their health. |
И я не уверен, что они здесь по делам здравоохранения. |
I believe I remember what happened, Marge. |
Я уверен, что я помню, что происходило, Мардж. |
No, but I believe you know my friend. |
Нет. Но я уверен, ты знаешь моего друга. |
And I believe that a Magna Carta for the Internet is exactly what we need. |
Я уверен, что «Великая хартия вольностей» для сети Интернет - это именно то, что нам нужно. |
But I believe he was after something far more foolish. |
Но я уверен, что он сделал кое-что более глупое. |
So that raised a social question that I believe must have driven new social forms. |
Таким образом, возникла социальная проблема, которая, я уверен, породила новые общественные формы. |
But I believe the answer lies right in the name of the disease itself. |
Но я уверен, что ответ кроется прямо в названии болезни. |
Making believe we've never met the vendor every time we come 'round. |
Уверен, мы никогда не встретим продавца на том же месте каждый раз, как будем делать круг. |
Sir, I honestly don't believe that I have. |
Сэр, я искренне в этом не уверен. |
Indeed, I strongly believe he's behind the assault on Jud. |
И я совершенно уверен, что нападение на Джуда - его рук дело. |
I believe I have cracked the code. |
Я уверен, я смогу взломать код. |
Morn, I believe Ensign Saunders was looking for you. |
Морн, я уверен, энсин Сандерс искал тебя. |
I believe I have everything I need. |
Уверен, я получил всё, что нужно. |
I'm not sure I believe anything. |
Даже не уверен, верю ли я. |
It's still I believe it's built on solid science. |
Но я уверен, что они построены на бесспорных научных фактах. |
Well, I believe Chris believed it. |
Я уверен, что в это верил Крис. |
I believe we shall meet again. |
Уверен, мы тоже еще встретимся. |
I believe you know of whom I speak. |
Уверен, вы поняли, о ком я. |
I believe this starts with an evolution of existing methods. |
Уверен, что толчок даёт эволюция существующих методов. |
Princess, I believe that would be you. |
Принцесса, я уверен, что это Вы. |
I believe I made the correct decisions. |
Уверен, я что принял верное решение... |