| I'm not even sure that I believe. | Я даже не уверен, что я верю. |
| I believe you have that backwards, Mr. McCoy. | Я уверен, что Вы все еще помните прошлое, мистер МакКой. |
| And I believe I am the first. | И я уверен, что я первый. |
| Captain, I'm not sure I believe this invasion story. | Капитан, я не уверен, что верю в эту сказку про вторжение. |
| I believe I'm right on time, Michael. | Уверен, что я вовремя, Майкл. |
| I believe Doug Stamper killed Zoe Barnes. | Я уверен - Даг Стэмпер убил Зои Барнс. |
| I believe I hold the extended family record for most fish caught in a single outing. | Я уверен, что сохраню за собой семейный рекорд по количеству рыбы выловленной за одну рыбалку. |
| I believe Agent McGee's point was that this is a PR nightmare. | Я уверен, что агент МакГи клонит к тому, что ситуация - кошмар для масс-медиа. |
| I believe they're called facility things. | Я уверен, это называется удобства. |
| And I believe, we'll both benefit greatly. | И я уверен, мы оба от этого выиграем. |
| But I believe I know you, too. | Но и я уверен, что знаю вас. |
| I believe you're right... Barbara. | Я уверен что ты права, Барбара. |
| I believe it is responsible for all of the alien problems on this planet. | Я уверен, он ответственен за все проблемы с пришельцами на этой планете. |
| Chevalier though I cannot say how I believe you have cheated me. | Шевалье хотя я не могу сказать как но я уверен - вы меня обманули. |
| But I believe I have been. | Но я уверен, что это так. |
| I'm not sure believe they are linked. | Пока не знаю, но уверен, связь есть. |
| I honestly believe that neither of you has the faintest idea of your real powers. | Я уверен, что ни один из вас не имеет не имеет даже слабого представления о своей настоящей силе. |
| And I also believe you killed Mr. Stoddard. | А ещё я уверен в том, что вы убили мистера Стоддарда. |
| I do not believe the Orbanians will understand the reason for your request. | Я не уверен, что Орбанцы поймут причину вашей просьбы. |
| Lars, I believe you are a connoisseur. | Ларс, я уверен, что вы - знаток. |
| One that I believe printed our gun. | Уверен, что наше оружие воссоздал принтер. |
| I believe I could be a good teacher. | Я уверен, что буду хорошим учителем. |
| I believe you saw it, too. | Уверен, и ты это видел. |
| I don't think you believe that. | Ќе уверен, что вы это серьезно. |
| I bet they'll believe a drunk drove his cart off the road. | Уверен, они поверят тому, что пьяница сорвался с дороги. |