Английский - русский
Перевод слова Believe
Вариант перевода Уверен

Примеры в контексте "Believe - Уверен"

Примеры: Believe - Уверен
I also believe that continued confrontation in the country will not serve the Belarusian people. Но я также уверен, что продолжение конфронтации внутри страны не пойдет на пользу белорусскому народу.
I believe - as I was delighted twice. Я уверен - потому что сам порадовался дважды.
I believe you'd sell me into slavery for a story. Я уверен, что ты продала бы меня в рабство ради истории.
I firmly believe that any Debian developer can represent Debian interest's well. Я уверен, что любой разработчик Debian может хорошо представлять интересы Debian.
I don't believe I have. Я в этом не уверен, мадам судья.
But I believe I have the solution. Я уверен, что нашёл решение.
Especially because I believe that people who carry guns Should do what their therapists say. Особенно потому, что уверен: людям, носящие оружие, следует слушаться советов своих терапевтов.
I believe the King will not press the fight. Я уверен, король не станет рваться в бой.
I don't truly believe anything. На 100% я ни в чём не уверен.
I believe you're the right person for this. И я уверен, ты как раз для нее подходишь.
I believe if given the chance, we can find happiness together. Уверен, если попытаться, мы сможем вместе обрести счастье.
And believe me, I'll make sure he finds out. И будь уверен, я прослежу, чтобы он выяснил.
Sorry for the digression, but I believe this had to be said. Извините за отклонение от темы, но я уверен, что это не могло быть не сказано.
I believe you've been trying to contact us. Я уверен, что вы пытались выйти на связь с нами.
Hank, I really believe this is the right guy. Хэнк, я абсолютно уверен, что этот человек.
I believe we'll succeed and bring these people home safely. Я уверен, что все получится и что мы вернем этих людей домой.
No lady closer, for I well believe Столь скрытной леди нет; и я уверен,
I believe "wrong" is best avoided by being open. Я уверен, что лучший способ избежать "вреда" - это открытость информации.
I believe that the parcel has been stolen. Я уверен, что посылку украли.
Yes, I believe I am. Ты уверен в этом? Да.
Chief, I believe he's speaking to me. Шеф, уверен, он обращался ко мне.
Miss Morland, I do believe you're teasing me now. Мисс Морлэнд, я уверен, теперь вы меня дразните.
I believe that that boy may be a Schrute. Я уверен, что этот мальчик может быть Шрутом.
And I believe you know my son, Raies, personally. И я уверен, ты знаешь моего сына. Раиса. Лично.
I believe he comes to Camelot for a purpose, even though he doesn't know it himself. Я уверен, что в его появлении в Камелоте есть смысл, - даже если он об этом сам и не догадывается.