| I also believe that continued confrontation in the country will not serve the Belarusian people. | Но я также уверен, что продолжение конфронтации внутри страны не пойдет на пользу белорусскому народу. |
| I believe - as I was delighted twice. | Я уверен - потому что сам порадовался дважды. |
| I believe you'd sell me into slavery for a story. | Я уверен, что ты продала бы меня в рабство ради истории. |
| I firmly believe that any Debian developer can represent Debian interest's well. | Я уверен, что любой разработчик Debian может хорошо представлять интересы Debian. |
| I don't believe I have. | Я в этом не уверен, мадам судья. |
| But I believe I have the solution. | Я уверен, что нашёл решение. |
| Especially because I believe that people who carry guns Should do what their therapists say. | Особенно потому, что уверен: людям, носящие оружие, следует слушаться советов своих терапевтов. |
| I believe the King will not press the fight. | Я уверен, король не станет рваться в бой. |
| I don't truly believe anything. | На 100% я ни в чём не уверен. |
| I believe you're the right person for this. | И я уверен, ты как раз для нее подходишь. |
| I believe if given the chance, we can find happiness together. | Уверен, если попытаться, мы сможем вместе обрести счастье. |
| And believe me, I'll make sure he finds out. | И будь уверен, я прослежу, чтобы он выяснил. |
| Sorry for the digression, but I believe this had to be said. | Извините за отклонение от темы, но я уверен, что это не могло быть не сказано. |
| I believe you've been trying to contact us. | Я уверен, что вы пытались выйти на связь с нами. |
| Hank, I really believe this is the right guy. | Хэнк, я абсолютно уверен, что этот человек. |
| I believe we'll succeed and bring these people home safely. | Я уверен, что все получится и что мы вернем этих людей домой. |
| No lady closer, for I well believe | Столь скрытной леди нет; и я уверен, |
| I believe "wrong" is best avoided by being open. | Я уверен, что лучший способ избежать "вреда" - это открытость информации. |
| I believe that the parcel has been stolen. | Я уверен, что посылку украли. |
| Yes, I believe I am. | Ты уверен в этом? Да. |
| Chief, I believe he's speaking to me. | Шеф, уверен, он обращался ко мне. |
| Miss Morland, I do believe you're teasing me now. | Мисс Морлэнд, я уверен, теперь вы меня дразните. |
| I believe that that boy may be a Schrute. | Я уверен, что этот мальчик может быть Шрутом. |
| And I believe you know my son, Raies, personally. | И я уверен, ты знаешь моего сына. Раиса. Лично. |
| I believe he comes to Camelot for a purpose, even though he doesn't know it himself. | Я уверен, что в его появлении в Камелоте есть смысл, - даже если он об этом сам и не догадывается. |