Английский - русский
Перевод слова Away
Вариант перевода Дальше

Примеры в контексте "Away - Дальше"

Примеры: Away - Дальше
And on to-morrow, bid them march away. А завтра утром их погоним дальше.
Bianca tries to keep him as far away from it all as possible. Бьянка старалась держать его как можно дальше от всего этого.
He wanted to keep you as far away from the Fae as possible for your own protection. Он хотел держать тебя как можно дальше от Фейри, ради твоей защиты.
Everything has just been an excuse keeping you away from feeling what you need to. Просто все было предлогом Деержаться дальше от тех чувств, Которые тебе нужны.
You're getting further away from Kmart. Ты уезжаешь все дальше и дальше от магазина "Кмарт".
I feel like I pushed Chris further away by being so... Мне кажется, это я оттолкнула Криса дальше тем, что была такой...
He feels further away from me now than when he was first taken. Теперь он чувствует себя еще дальше от меня, чем когда его забрали.
Now let's move ten times further away. Теперь давайте отдалимся в 10 раз дальше.
She's 10,000 steps ahead of me and getting further away every day. Она на 10-ть тысяч шагов впереди меня и с каждым днем уходит всё дальше.
You're still far away from me. А ты всё дальше и дальше от меня.
I thought it was further away. О, я думал она была дальше.
I was standing out back not more than 20 feet away, smoking. Я стоял не дальше, чем в 6 метрах. Курил.
Or you can keep hacking away with your chopsticks until you're walking around on your kneecaps. Можешь и дальше обходиться палочками, пока не начнёшь ходить на четвереньках.
I suggest we get as far away from this witch as we possibly can. Предлагаю убраться от этой ведьмы как можно дальше.
And I am getting as far away from you as possible. И я от тебя уберусь как можно дальше.
Keeping as far away from them as possible. Хотелось побыть как можно дальше от них.
But can you really move Mateo 39 minutes away? Но вы точно сможете увезти Матео на 39 минут дальше?
He just stood there watching his team get further away from the top. Он просто стоял там наблюдая, как его команда получает дальше сверху.
So the further away a planet is from the sun, the slower it moves but according to a precise mathematical law. Так что чем дальше планета от Солнца, тем медленнее она перемещается, но в соответствии с точным математическим законом.
Everyone knows that the farther away an object is, the smaller it seems. Всем известно, что чем дальше находится объект, тем меньше он кажется.
So the further away we are from the sun the smaller and dimmer it appears. Поэтому чем дальше мы от Солнца, тем меньше и бледнее оно кажется.
The further I stay away from her the better. Чем дальше я от нее, там лучше.
No, I'm keeping as far away from that pork balloon as possible. Нет, я буду держаться как можно дальше от этого свиношара.
It's like they're getting further away. Кажется, что горы всё дальше.
We drove away, didn't talk about it. Мы едем дальше, ни слова о случившемся.