And on to-morrow, bid them march away. |
А завтра утром их погоним дальше. |
Bianca tries to keep him as far away from it all as possible. |
Бьянка старалась держать его как можно дальше от всего этого. |
He wanted to keep you as far away from the Fae as possible for your own protection. |
Он хотел держать тебя как можно дальше от Фейри, ради твоей защиты. |
Everything has just been an excuse keeping you away from feeling what you need to. |
Просто все было предлогом Деержаться дальше от тех чувств, Которые тебе нужны. |
You're getting further away from Kmart. |
Ты уезжаешь все дальше и дальше от магазина "Кмарт". |
I feel like I pushed Chris further away by being so... |
Мне кажется, это я оттолкнула Криса дальше тем, что была такой... |
He feels further away from me now than when he was first taken. |
Теперь он чувствует себя еще дальше от меня, чем когда его забрали. |
Now let's move ten times further away. |
Теперь давайте отдалимся в 10 раз дальше. |
She's 10,000 steps ahead of me and getting further away every day. |
Она на 10-ть тысяч шагов впереди меня и с каждым днем уходит всё дальше. |
You're still far away from me. |
А ты всё дальше и дальше от меня. |
I thought it was further away. |
О, я думал она была дальше. |
I was standing out back not more than 20 feet away, smoking. |
Я стоял не дальше, чем в 6 метрах. Курил. |
Or you can keep hacking away with your chopsticks until you're walking around on your kneecaps. |
Можешь и дальше обходиться палочками, пока не начнёшь ходить на четвереньках. |
I suggest we get as far away from this witch as we possibly can. |
Предлагаю убраться от этой ведьмы как можно дальше. |
And I am getting as far away from you as possible. |
И я от тебя уберусь как можно дальше. |
Keeping as far away from them as possible. |
Хотелось побыть как можно дальше от них. |
But can you really move Mateo 39 minutes away? |
Но вы точно сможете увезти Матео на 39 минут дальше? |
He just stood there watching his team get further away from the top. |
Он просто стоял там наблюдая, как его команда получает дальше сверху. |
So the further away a planet is from the sun, the slower it moves but according to a precise mathematical law. |
Так что чем дальше планета от Солнца, тем медленнее она перемещается, но в соответствии с точным математическим законом. |
Everyone knows that the farther away an object is, the smaller it seems. |
Всем известно, что чем дальше находится объект, тем меньше он кажется. |
So the further away we are from the sun the smaller and dimmer it appears. |
Поэтому чем дальше мы от Солнца, тем меньше и бледнее оно кажется. |
The further I stay away from her the better. |
Чем дальше я от нее, там лучше. |
No, I'm keeping as far away from that pork balloon as possible. |
Нет, я буду держаться как можно дальше от этого свиношара. |
It's like they're getting further away. |
Кажется, что горы всё дальше. |
We drove away, didn't talk about it. |
Мы едем дальше, ни слова о случившемся. |