According to an Asia Foundation report of 2001, the most widely accessible medium is radio to which 60 per cent of people listen. |
Согласно докладу Фонда "Азия" за 2001 год, наиболее широкодоступным средством массовой информации является радио, которое слушают 60% населения. |
Asia and Oceania: 22,000 schools and about 8 million students; |
Азия и Океания: 22000 школ и около 8 миллионов учащихся; |
If the Japanese do not wake up from their Edo dream, Asia might very well become a Chinese empire. |
Если японцы не очнутся от своей мечты о новой эпохе Эдо, Азия вполне может стать китайской империей. |
Asia is the major beneficiary, receiving $113 billion. |
Азия получает больше всех - 113 млрд долларов США. |
The UNU Centre has a development-oriented project on Asia and Africa in the Global Economy, which got off the ground in 1997. |
Центр УООН осуществляет посвященный проблемам развития проект - Азия и Африка в глобальной экономике, - который был начат в 1997 году. |
C. Europe, North America and Asia |
С. Европа, Северная Америка и Азия |
Coordination: Asia, Africa & Oceania |
Координация: Азия, Африка и Океания |
Among the developing country regions, Asia's performance has been important in respect of both total merchandise exports and manufactures. |
Среди развивающихся регионов важное место как с точки зрения совокупного товарного экспорта, так и экспорта промышленной продукции играет Азия. |
Asia was the region in which the lowest rate for both types of crime were reported, either in police statistics or in victim surveys. |
Регионом с наименьшим количеством преступлений этих двух видов, согласно как полицейской статистике, так и данным обзоров, является Азия. |
Asia now loses between 2 and 5 per cent of its GDP owing to congestion, the majority of which occurs in urban areas. |
Сейчас Азия теряет от 2 до 5 процентов ВВП по причине заторов, которые в большинстве случаев происходят в городских районах. |
Asia has become an essential partner in the global economy and has taken the lead in advancing global recovery. |
Азия превращается в одного из основных партнеров в глобальной экономике и берет на себя ведущую роль в ускорении глобального оздоровления. |
John Bamba, Expert (Asia) |
Джон Бамба, эксперт (Азия) |
Status of NAP alignment (Asia) |
Положение дел с согласованием НПД (Азия) |
Monitoring systems for desertification, land degradation and drought - national contribution to the target (Asia) |
Системы мониторинга опустынивания, деградации земель и засухи - национальный вклад в достижение целевого параметра (Азия) |
Assistance in raising resources from bilateral donors (Asia) |
Помощь в мобилизации ресурсов от двусторонних доноров (Азия) |
Number of project proposals submitted (pipeline) and ongoing (Asia) |
Число представленных проектных предложений (ожидающих утверждения) и осуществляющихся проектов (Азия) |
Percentage of amounts raised (Asia) |
Процентная доля мобилизованных средств (Азия) |
Status and plans on mobilization of resources (Asia) |
Положение и планы в области мобилизации ресурсов (Азия) |
Southern Asia (1 country, India) |
Южная Азия (1 страна, Индия) |
Regional Implementation Annex II: Asia 15 - 17 6 |
на региональном уровне: Азия 15 - 17 9 |
Law enforcement cooperation: Asia and Oceania |
Сотрудничество между правоохранительными органами: Азия и Океания |
Regions such as Asia and Africa remain less urbanized (less than 40%). |
Такие регионы, как Азия и Африка, остаются менее урбанизированными (менее 40 процентов). |
A similar picture applies to all developing regions (Africa, Latin America and the Caribbean, and Asia and Oceania) (table 1). |
Аналогичная картина наблюдается по всем регионам развивающихся стран (Африка, Латинская Америка и Карибский бассейн, Азия и Океания) (таблица 1). |
Western, Southern and Eastern Asia: 38 |
Западная, Южная и Восточная Азия: 38 |
The region with the biggest contribution is Asia, followed by Europe and the Americas. |
На первом месте по объему изъятий стоит Азия, за которой следуют Европа и американский континент. |