I'm not pushing you around in a wheelchair. |
Я не буду тебя повсюду возить в инвалидном кресле |
Do you believe dead people walking around? |
А ты веришь в мертвецов, разгуливающих повсюду? |
So until then, even though a color might be all around them, they simply did not have the ability to see it. |
А до этого момента они просто не способны были его заметить, хотя он встречался повсюду. |
Beside himself in delight, he starts searching around for Lisa, as always getting into funny situations. |
Это приводит его в восторг, и он начинает искать Лизу повсюду, при этом как обычно попадая в комичные ситуации. |
Every limbo boy and girl all around the limbo world |
Лимбо-парни и лимбо-девушки повсюду в лимбо-мире... |
I don't want chicken hanging around, okay? |
Я не хочу, чтобы у меня повсюду валялась курица, ясно? |
Then why go around spreading lies and rumours? |
Тогда зачем ходить и распространять повсюду эти лживые слухи. |
Beth, can you please stop leaving your stuff around our house? |
Бет, можешь наконец перестать оставлять свои вещи повсюду у нас дома? |
Perhaps they are all around us, if only we could see them. |
Возможно, они повсюду вокруг нас, если бы только мы могли их видеть |
Unhappy with the capitalist consumer society that was metastasizing all around them, West European and American students attacked the system from far-left positions. |
Недовольные капиталистическим потребительским обществом, которое давало метастазы повсюду вокруг них, западноевропейские и американские студенты нападали на систему с крайне левых позиций. |
All around us, still clumsily drifting about in its primeval soup of culture, is another replicator. |
Повсюду вокруг, неуклюже дрейфуя в первичном бульоне культуры, живёт другой репликатор. |
So what do you do when the information is all around you? |
Так что же делать, когда информация окружает вас повсюду? |
But it's around us everywhere, presumably, if it hasn't been wiped out by some other process in the universe. |
Но он, вероятно, повсюду окружает нас, если его не заглушили какие-то другие процессы во вселенной. |
He had these problems in that he was seeing his dead father around, and that was very disturbing. |
У него были проблемы с тем, что он повсюду видел своего мертвого отца, и это очень его беспокоило. |
One scientist from the Jet Propulsion Lab in Pasadena, California, believes we might be and that the evidence could be all around us. |
Один ученый из Лаборатории реактивного движения в Пасадене, Калифорния, считает, что уже и что свидетельства этого могут быть повсюду вокруг нас. |
You just carry them around with you now? |
Теперь ты просто таскаешь их с собой повсюду? |
Toss it around without a care in the world. |
Повсюду выбрасывают, не заботясь ни о чем. |
She kept following me around, in the kitchen, the bedroom, bathroom. |
Она повсюду ходила за мной попятам - в кухне, спальне, ванной... |
He gets trapped on Earth and him and this kid fly around everywhere on a bicycle. |
Он оказывается на Земле в ловушке, и он и еще один пацан летают повсюду на велосипеде. |
I don't want your thugs, like these fellows, Following me around everywhere. |
Не хочу, чтобы твои головорезы, вроде этих ребят, повсюду таскались за мной. |
It was supposed to be funny, but when you really thought about it, this guy is driving around advertising his own humiliation. |
Предполагалось, что он должен быть смешным, но если действительно подумать об этом, этот парень ездит повсюду выставляю на показ свое унижение. |
This couldn't be some wacko ex-boyfriend following this woman around and then killing off her dates? |
А это не может быть какой-нибудь сумасшедший бывший парень, повсюду следующий за этой женщиной, а затем убивающий тех, с кем у нее свидания? |
She follows me around everywhere like this! |
Ездит за мной повсюду, куда б я ни пошёл. |
They come down with that nasty, little flu that's been going around? |
Они заболели этим противным маленьким гриппом, который сейчас повсюду? |
But if I took it, it would have been a part of her that followed me around. |
Но возьми я его, получится как бы часть её следующая за мной повсюду. |