| Al Jazeera Arabic reported that the rebels were in control of most of the western part of Misrata. | Кроме того арабский телеканал Al Jazeera сообщил, что повстанцы взяли под контроль большую часть западной части Мисураты. |
| However, the Turkish language has 8 vowels and the Arabic script remained incapable in reproducing the Turkish words. | Однако, в турецком языке присутствуют восемь гласных, и арабский алфавит был неспособным воспроизвести целый ряд турецких слов. |
| In Algeria, colloquial Maghrebi Arabic was taught as a separate subject under French colonization, and some textbooks exist. | В Алжире магрибский арабский в качестве разговорного изучали как отдельный предмет во время французской колонизации, и существуют несколько учебных пособий. |
| By 2010, Koha has been translated from its original English into French, Chinese, Arabic and several other languages. | Koha была переведена с её оригинального английского языка на французский, китайский, арабский и несколькими других языков. |
| 706 Greek replaced by Arabic as administrative language in Egypt. | 706 - арабский в Египте сделан официальным административным языком. |
| Television is broadcast in seven different languages including Turkmen, Russian, English, French, Chinese, Arabic and Persian. | Телеканал транслируется в семи разных языках, в том числе туркменский, русский, английский, французский, китайский, арабский и фарси. |
| They also studied Sanskrit, Arabic and Persian. | Они также выучили санскрит, арабский и персидский. |
| Arabic is taught in mosques around Mauritius. | Арабский язык преподаётся в мечетях на Маврикии. |
| He studied literary Arabic and specialized in International Law, and his doctoral dissertation was about Saudi Arabia. | Он учил литературный арабский язык и специализировался по международному праву, а его докторская диссертация была посвящена Саудовской Аравии. |
| This association officially declared that it used Persian and Arabic as acceptable sources for coining words. | Эта Ассоциация официально заявила, что использует персидский и арабский язык в качестве приемлемых источников для словообразования. |
| De' Conti departed from Venice about 1419 and established himself in Damascus, Syria, where he studied Arabic. | Покинул Венецию около 1419 года и поселился в Дамаске, где изучал арабский язык. |
| Arabic and any right to left language support is added. | Добавлена поддержка языков справа налево, включая арабский и иврит. |
| Versteegh graduated from Radboud University in 1977, the subject of his doctoral dissertation having been the influence of Greek on Arabic. | Кес Верстег окончил Университет Неймегена в 1977 году, предметом его докторской диссертации стало влияние греческого языка на арабский язык. |
| Al-Hariri of Basra, Iraqi poet, scholar of the Arabic language and high government official of the Seljuk Empire. | Аль-Харири Басра - арабский поэт, ученый по арабскому языку и высший правительственный чиновник Сельджуки. |
| She had private education and knew Arabic. | Получил мусульманское образование, знал арабский язык. |
| Cretz speaks several languages, including Arabic, Dari, Urdu, and Chinese. | Кретц владеет несколькими иностранными языки, включая арабский, китайский, дари и урду. |
| In 1968 he stated that literary Arabic would vanish from Lebanon. | В 1968 году он заявил, что литературный арабский исчезнет в Ливане. |
| He can speak 7 languages, including Arabic. | Говорит на 7 языках, включая арабский. |
| We protect the holy places in Israel, respect the Arabic language, and bring imams and rabbis together to have discussions. | Мы защищаем святые места в Израиле, уважаем арабский язык, собираем имамов и раввинов вместе на дискуссии. |
| However some disagree and believe the presence of Arabic came before during the Delhi Sultanate. | Однако некоторые исследователи не соглашаются и полагают, что арабский стал официальным на этой территории раньше - во времена Делийского султаната. |
| Hebrew and Arabic are still considered difficult research languages for stemming. | Иврит и арабский по-прежнему считаются сложными для исследования языками в плане стемминга. |
| While French is the dominant language, Arabic is also used by some Chadian writers. | Хотя французский и является основным языком страны, арабский также используется некоторыми писателями в Чаде. |
| The Chinese take the trouble to learn Arabic. | Китайцы взяли на себя труд выучить арабский. |
| He also can understand Arabic language. | Вероятно, мог знать также арабский язык. |
| The official languages of Iraq are Arabic and Kurdish. | Официальными языками Ирака являются арабский и курдский языки. |