Английский - русский
Перевод слова Arabic

Перевод arabic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Арабский (примеров 977)
I hope they'll teach Arabic in those schools. Я надеюсь, они будут учить арабский язык в этих школах.
Although acknowledging the influence of Arabic, he argued that Lebanese language was equally if not more influenced by Phoenician languages and promoted the use of the Lebanese dialect written in a modified Latin alphabet, rather than the Arabic one. Несмотря на влияние арабского языка, он утверждал, что ливанский язык был столь же-если не больше под влиянием финикийского языка и поощрять использование Ливанском диалекте написано в модифицированный латинский алфавит, а не арабский.
Instead of "fifty-eighth session of the General Assembly", the Arabic text reads "fifty-seventh session". Вместо слов «пятьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи» в арабский текст включены слова «пятьдесят седьмой сессии».
In the field of agricultural standards, cooperation has also been strengthened over the recent years, in particular with ESCWA and ECLAC, leading to the translation of UN/ECE standards into Arabic and Spanish. За последние годы было также расширено сотрудничество в области стандартов на сельскохозяйственную продукцию, в частности с ЭСКЗА и ЭКЛАК, результатом чего стал перевод стандартов ЕЭК ООН на арабский и испанский языки.
Arabic, Chinese, Russian Арабский, китайский, русский
Больше примеров...
Арабском языке (примеров 361)
The representative of Saudi Arabia indicated a correction to the Arabic text. Представитель Саудовской Аравии указал на исправление в тексте на арабском языке.
promoting Arabic content and standards on digital networks развитие содержания на арабском языке и стандартов цифровых сетей
Some attend Hebrew speaking colleges while most prefer to attend Arabic speaking colleges. Некоторые из них учатся в колледжах, где языком преподавания является иврит, хотя большинство отдают предпочтение колледжам, где обучение ведется на арабском языке.
One post for an Arabic Editor (P-3) had been vacant for more than two years. Одна должность редактора документов на арабском языке (С-З) была вакантна в течение более двух лет.
A start has been made on verifying Arabic names in the governorate of Jenin. Начата проверка географических названий на арабском языке в округе Дженин.
Больше примеров...
Арабский язык (примеров 380)
(b) Translation of the socio-economic and gender analysis programme, including the relevant instructional materials, into Arabic; Ь) адаптация программы социально-экономического и гендерного анализа на арабский язык вместе с соответствующими методическими документами;
Had the Convention been translated into Arabic and widely circulated in Libyan society? Переведен ли текст Конвенции на арабский язык и широко ли он распространяется в ливийском обществе?
The Arabic version is now available on the website: С переводом на арабский язык можно ознакомиться на веб-сайте: .
While the Article 11 of Lebanon's Constitution states that "Arabic is the official national language, a law determines the cases in which the French language is to be used". Согласно 11-й статье Конституции Ливана, арабский язык является «национальным языком», а соответствующие законы определяют случаи, когда возможно использование французского языка.
Another possible project is a joint language center, where Israelis and Palestinians would teach each other Arabic and Hebrew, as well as aspects of their cultural heritage. Другим возможным проектом является создание совместного языкового центра, в котором израильтяне и палестинцы будут преподавать друг другу арабский язык и иврит, а также различные аспекты их культурного наследия.
Больше примеров...
Араб (примеров 31)
He chose the name Sani (Arabic for "the second") to avoid confusion with his namesake, Mirza Fatali Akhundov. Он выбрал псевдоним «Сани» (араб. «второй»), чтобы избегать путаницы со своим однофамильцем Мирзой Фатали Ахундовым.
Their sons are known as the Sudairi Seven (Arabic: عائلةالسديري). Их общие сыновья стали известны как Семёрка ас-Судайри (араб.
Samhah and neighboring Darsah (17 km (11 mi) to the east) are collectively known as "Al Akhawain" (Arabic: الأخوين) which means "The Brothers". Дарса и соседний (находящийся в 17 км к западу) остров Самха известны под общим названием «Аль-Ихван» (араб.
The Kufic Arabic inscription approximately translates to: In the name of Allah, the merciful and compassionate. Например в арабском часто употреблялось «Во имя Бога, милостивого и милосердного» (араб.
The Arabic word for Paradise is Jannah and Hell is Jahannam. В Коране «Геенна» (араб.
Больше примеров...
Arabic (примеров 7)
His mother died in the 1915 sinking of the British ocean liner SS Arabic by a German submarine. Его мать умерла в 1915 году утонув вместе с британским океаническим лайнером SS Arabic, который был пробит немецкой подводной лодкой.
For example, the word that appears as ktbu "they wrote" in Jeffrey Heath's Ablaut and Ambiguity: Phonology of a Moroccan Arabic Dialect appears as ketbu in Harrell's grammar. Например, слово, которое выглядит как ktbu «они написали» в книге Ablaut and Ambiguity: Phonology of a Moroccan Arabic Dialect Джеффри Хита, в грамматике Харрелла выглядит как ketbu СЛОГ (неопр.).
A horizontal low line (U+0640 ـ ARABIC TATWEEL) can be used to justify text. Для выравнивания текста по формату может использоваться нижняя горизонтальная линия (см. араб. татвиль, U+0640 ـ arabic tatweel).
In Unicode it is at the code point U+0621 and named ARABIC LETTER HAMZA. Символ хамза в Unicode называется U+0674 ARABIC LETTER HIGH HAMZA.
""A Funky Language for Teenz to Use": Representing Gulf Arabic in Instant Messaging". "А Funky Language for Teenzz to Use": Representing Gulf Arabic in Instant Messaging (англ.) (о использовании детьми арабского транслита в Объединенных Арабских Эмиратах) Arabic keyboard (англ.)
Больше примеров...
Арабского языка (примеров 330)
But the choice of Arabic as the common language of the Empire went beyond administrative convenience. Но выбор арабского языка общим языком Империи выходил за пределы административных целей.
Translation of documentation relating to the mission from Arabic to English and French will also be required. Потребуется также письменный перевод документации, связанной с проведением миссии, с арабского языка на английский и французский языки.
Within the project entitled "Development of an Arabic domain names system", the published draft was refined and posted on the Internet Engineering Task Force website under the title "Linguistic guidelines for the use of Arabic characters in Internet domains". В рамках проекта, озаглавленного «Разработка системы доменных наименований на арабском языке», на веб-сайте Целевой группы по проектированию Интернета был размещен доработанный вариант опубликованного проекта под названием «Лингвистические принципы использования букв арабского языка в доменных наименованиях Интернета».
Reaffirming resolution 7412 (136th ordinary session, 13 September 2011) on the establishment of an Arab fund to support the Arabic language in Chad, подтверждая резолюцию 7412 (136-я очередная сессия, 13 сентября 2011 года) о создании Арабского фонда поддержки арабского языка в Чаде,
Arabic is taught as part of the Franco-Arabic education system. Франко-арабская программа обучения предполагает изучение арабского языка.
Больше примеров...
Арабскому языку (примеров 46)
The prevailing situation reflected negatively on students' achievements, as there was an average decline of 9.4 per cent in the four main subjects of Arabic, mathematics, English and science. Сложившаяся ситуация неблагоприятно отразилась на успеваемости учащихся, так как средняя оценка по четырем основным предметам, а именно арабскому языку, математике, английскому языку и естествознанию, снизилась на 9,4 процента.
In order to reach the greatest number of beneficiaries of the Centre's activities, the Centre has so far prioritized the use of Arabic in its training and documentation materials. На данный момент при составлении материалов по вопросам обучения и подготовки документации Центр отдает предпочтение арабскому языку, стремясь обеспечить охват максимального числа бенефициаров.
The Hebrew language was alleged to be favoured over Arabic for the Syrian Arab population. Согласно утверждениям, сирийскому арабскому населению навязывается иврит в противовес арабскому языку.
1.91 10 per cent of students will have undertaken the Monitoring Students' Achievement Tests in the subjects of science, mathematics and Arabic Language (for grades 5, 6 and 7). 1.91 Обеспечение того, чтобы тесты на проверку полученных знаний по естественным наукам, математике и арабскому языку сдавали 10 процентов учеников (5, 6 и 7 классов).
To devote attention to the Arabic language in that it is a fount of knowledge and a means for the nation to move towards the knowledge society; привлечь внимание к арабскому языку как средоточию знаний и средству, позволяющему арабской нации продвигаться к информационному обществу;
Больше примеров...
Камеди (примеров 8)
The project has trained about 56,000 producers of gum Arabic and resin on ways to improve their production in order to meet international market standards. В рамках проекта учебную подготовку по вопросам повышения эффективности производства, чтобы соответствовать международным рыночным стандартам, прошло 56000 производителей аравийской камеди и сырого каучука.
The commercialization and marketing of Arabic gum, a major Sudanese export product, also has been badly affected, although it has been exempted from the decision. Серьезный ущерб был также причинен производству и реализации на рынке аравийской камеди - основной экспортной продукции Судана, хотя она была исключена из принятого решения.
The workshop validated the outcome of a feasibility study to develop a financing mechanism based on warehouse receipt system and inventory credit for the gum Arabic sector in Mali, and identified preconditions and concrete steps in moving forward. Участники рабочего совещания одобрили результаты технико-экономического обоснования создания механизма финансирования на основе системы складских расписок и кредитования под товарные запасы для сектора производителей аравийской камеди в Мали и обозначили предварительные условия и конкретные шаги для продвижения вперед.
It brought together some 80 participants representing the government of Mali, local financial institutions, gum Arabic producers and exporters across the country, warehouse receipt system experts and development partners. В работе совещания приняли участие около 80 специалистов, представлявших государственные учреждения Мали, местные финансовые учреждения, национальных производителей и экспортеров аравийской камеди, экспертов по вопросам функционирования системы складских расписок и партнеров по процессу развития.
It also built the capacity of participants on warehouse receipt system and enhanced the synergies with other on-going initiatives in the gum Arabic sector in Mali, in particular the integration of the validated financing mechanism in the gum Arabic sector strategy. Кроме того, совещание позволило участникам лучше ознакомиться с системой складских расписок и повысить степень синергии с другими программами, реализуемыми в секторе аравийской камеди в Мали, в частности в отношении включения одобренного механизма финансирования в стратегию развития сектора аравийской камеди.
Больше примеров...