Is there anything thctors can do to help her? |
Могут врачи чем-то ей помочь? |
Is he working on anything new? |
Он работает над чем-то новым? |
Is there anything else? |
Могу ещё чем-то помочь? |
Are you sure about anything? |
Ты хоть в чем-то уверен? |
Is there anything I can do to help? |
Могу я чем-то помочь тебе? |
Have you done anything to upset this guy? |
Вы его чем-то расстроили? |
Is there anything we can do from this end? |
Мы здесь чем-то можем помочь? |
If there's anything we can do. |
Если мы чем-то сможем помочь. |
Can I get you anything else? |
Могу я еще чем-то помочь? |
Mean anything to you? |
Говорит тебе о чем-то? |
Need help with anything? |
Могу я чем-то помочь? |
Do you want to talk about anything? |
Хочешь о чем-то поговорить? |
If there's anything I can do... |
Я могу чем-то помочь... |
Is there anything I can offer you? |
Я могу вам чем-то помочь? |
Does Anna suspect anything? |
Анна о чем-то подозревает? |
Is there anything I can get you? |
Может я могу чем-то помочь? |
Well, if there's anything we can do... |
Если мы чем-то можем помочь... |
Your club or anything. |
Клубе или чем-то таком. |
Need anything, boss? |
Могу чем-то помочь, босс? |
Is there anything I could do to help? |
Я могла бы чем-то помочь? |
Is there anything I can help you with? |
Я могу вам чем-то помочь? |
If you go in there with anything less than a smoking gun, you'll look like a lunatic. |
Пойти туда, с чем-то, кроме дымящегося пистолета, это сумасшествие. |
He didn't sound rushed or like he was doing anything. |
Непохоже, что он спешил или был чем-то занят. |
You been up to anything recently? |
Вы в чем-то принимали участие в последнее время? |
I don't think that person is someone who would feel moved by anything I do. |
Вряд ли этого человека можно хоть чем-то пронять. |