Примеры в контексте "Anything - Чем-то"

Примеры: Anything - Чем-то
Did you do anything to make her mad? Может, ты её чем-то обидел?
Do you think I'm scared of anything right now? Думаешь, прямо сейчас я напугана чем-то?
But I do know what I used to do when I was nervous... about a big work presentation or about anything. Но я помню, что обычно делал, когда волновался... о презентации большого проекта или о чем-то другом.
She was struck on the back of the head, so we're looking for anything that might have been used. Ее чем-то ударили по голове, так что поищите предмет, который мог быть орудием.
I already told Mary, that I don't want anything to do with your business or any of it. Я уже говорила Мэри, что не хочу иметь ничего общего с вашим бизнесом или еще чем-то.
What's Coventry got to do with anything? А как Ковентри с чем-то связано?
If you have anything real to ask me you can do it in your office, under florescent lights. Если ты действительно хочешь о чем-то спросить меня, ты можешь сделать это в отделе, под флуоресцентными лампами.
And then Ozzy would start singing something about his aunt, or whatever it might be, just a load of anything. И затем Оззи начинал петь о своей тете, или о чем-то другом просто тянул что-то.
He did not seem distressed by anything last you saw him? Он не выглядел чем-то расстроенным, когда вы видели его последний раз?
If there's anything I could do to help, I would, and I will. Если я могу чем-то помочь, я сделаю все, что смогу.
Well... I got to say, I haven't seen you this passionate about anything that wasn't work-related. Что ж... должен признаться, я никогда не видел тебя таким увлечённым чем-то, что не связано с работой.
I mean, you know, we didn't get a chance to talk about anything else. В смысле, у нас не было шанса поговорить о чем-то еще.
Not one of them has read a book or has any opinion about anything unless it's the latest football game or automobile. Никто из них не читает книг и не интересуется чем-то, кроме футбола и автомобилей.
What, you think he's mixed up in anything? А что, вы думаете он в чем-то замешан?
Does the name Henry Williams mean anything to you? Имя Генри Уильямс о чем-то вам говорит?
Is there anything else I can help you with, Oliver? Чем-то еще я могу помочь тебе, Оливер?
To be very frank, Jim, I don't know that I can do anything for Spock or your nephew. Если честно, Джим, я сомневаюсь, что могу чем-то помочь Споку и твоему племяннику.
Is there anything you didn't tell me? Вы о чем-то забыли мне рассказать?
If anything, international law needed to be strengthened in order to meet the needs of the international community. Если международное право в чем-то и нуждается, так это в том, что его следует укреплять в целях удовлетворения потребностей международного сообщества.
We could not accept anything which infringed United Kingdom policy that English should be the normal medium of instruction in all schools in England. Мы не можем согласиться с чем-то таким, что препятствовало бы осуществлению политики Соединенного Королевства, в соответствии с которой во всех школах Англии обучение обычно ведется на английском языке.
What does that have to do with anything? Это может иметь связь с чем-то?
Has he ever done anything with you that you actually like? Он когда-нибудь занимался с тобой чем-то, что было бы тебе по душе?
Is there anything else I can help you two with? Я могу вам двоим ещё чем-то помочь?
If there's anything I can do to help the Company. Long live the Company. Если я хоть чем-то могу помочь Компании... да здравствует Компания.
Was he unhappy or stressed about anything between the two of you? Может, он был расстроен или подавлен чем-то, что происходило между вами?