Примеры в контексте "Anything - Чем-то"

Примеры: Anything - Чем-то
You'd tell me if there was anything I could do to help you? Ты бы сказала мне, если бы я хоть чем-то могла тебе помочь?
I don't want to think about boyfriends or husbands or anything serious right now, okay? Я не хочу думать о парнях или мужьях или о чем-то другом, ладно?
there's nobody who ever went online to read comments about anything they've done that doesn't come away with one... one sullen someplace... who says the thing you have to have surgically removed from your brain. никто не выходил в интернет почитать комментарии о чем-то, что они сделали что не уходит с одним... одним мрачным... некоторым местом... которое говорит, что тебе должны удалить из мозга хирургическим путем.
Anything we can do to help, you only need to ask. Если мы чем-то можем помочь только скажите.
Anything I can do, etc. Если я чем-то могу быть полезен и тому подобное.
Anything else, in the view of our delegation, would be somewhat theoretical and not productive. Любой другой подход, по мнению нашей делегации, был бы чем-то теоретическим и непродуктивным.
Anything else you can think of? Или ты еще о чем-то можешь думать?
Anything you do is something we did, too. Все, что бы ты ни делала, является чем-то, что мы сами делали.
Anything else I can ever do, please don't hesitate. Если ещё могу быть чем-то полезна, обращайтесь.
Anything I can do, ...please consult me at any time. Если могу быть чем-то полезен, пожалуйста, обращайтесь в любое время.
Anything I could do to help, sarge? Я чем-то могу помочь, сержант?
Anything you can do, sir? Вы можете чем-то помочь, сэр?
Anything I can do, Rebekah? Я могу чем-то помочь, Ребекка?
Anything I can do, Ballin? Я могу чем-то помочь, Баллин?
(FREDDIE) Anything we can do? (ФРЕДДИ) Мы можем чем-то помочь?
Anything else I can help you with? Я могу вам ещё чем-то помочь?
Anything else you can tell me before I return to the Planet of the Apes? Может, вы ещё чем-то поделитесь, пока я не вернулся на планету обезьян?
I'm not sacrificing anything. Не уверена, что я чем-то жертвовала.
Can I help with anything? Могу я чем-то помочь? - Очень вовремя.
Anything else I can do for you? Я могу тебе помочь чем-то еще?
Anything you'd like to share, Mr. Townsend? Хотите чем-то поделиться, мистер Таунсенд?
Anything upset her or bother her? О чем-то, что расстроило её, не давало покоя?
Anything he can accuse you of later? Может ли он тебя в чем-то обвинить?
Who says I do anything? Кто сказал, что я еще чем-то занимаюсь?
Anything I can help you with? Может быть я могу Вам чем-то помочь?