| We're not anybody, because we're everybody. | Мы никто, потому что мы все сразу. |
| Why can't anybody hear my witty remarks? | Почему никто не слышит моих остроумных шуточек? |
| Why can't anybody leave this town? | Почему никто не может покинуть город? |
| I believe, that anybody did not devote them in these closed themes owing to their usual poverty and isolation from western "civilization". | Полагаю, что никто их не посвящал в эти закрытые темы вследствие их обычной бедности и оторванности от западной "цивилизации". |
| I have immortalized a name of tsar, and anybody since the most ancient times was not made even to me in my works. | Я увековечил имя царя, и никто с древнейших времен не сравнялся со мною в работах моих. |
| You also Vince But I, anybody from my close relatives have not become killed | Ты также Винс но я, никто из моих близких родственников не сделался убитым |
| Why isn't anybody looking for my daughter? | Почему никто не ищет мою дочь? |
| Why didn't anybody tell us about this? - [Pop] | Почему никто не рассказал нам об этом? |
| I don't think anybody loved his boy more than Sam did. | Никто так не любил сына, как он. |
| Doesn't anybody pick up the phone anymore? | Никто больше не подходит к телефону? |
| Does anybody know where Blaine Warbler is? | Никто не знает куда, делся Блейн-Соловей? |
| In like almost 60 years of working, I've never had anybody yell at me like that on a set. | За почти 60 лет работы никто не кричал на меня так, как он». |
| No, no. Nobody's leaving anybody. | Нет, нет, никто никого не бросает. |
| I mean, at the beginning of our careers certainly before anybody had a PC or a Mac, no one knew what fonts were. | Я имею в виду, в начале нашей карьеры, когда ни у кого еще не было компьютера, никто не знал, что такое экранные шрифты. |
| Did anybody follow you? What? | За тобой никто не шёл? - Что? |
| Did anybody find my father's watch? | Никто не находил часы моего отца? |
| Isn't there anybody who can help you? | Неужели тебе никто не может помочь? |
| Was anybody looking for me here this morning? | Меня никто не искал сегодня утром? |
| In and out of that place without anybody knowing. | Войти и выйти оттуда чтоб никто об этом не узнал... 170 |
| Why didn't anybody say anything? | Почему никто вообще ничего не говорит? |
| Fin, anybody come to mind? | Фин, никто приходит на ум? |
| Didn't anybody ever give you a shot? | Разве вам никто никогда не помогал? |
| Why doesn't anybody believe that I tried? | Почему никто не верит, что я пыталась? |
| Still, I don't suppose anybody would notice that except myself. | Хотя, должно быть, никто кроме меня этого не замечал. |
| If this plan aborts and there's a scandal, I won't have anybody telling me I should have staked you out. | Если план провалится и случится скандал, никто не скажет, что я должен был следить за тобой. |