Английский - русский
Перевод слова Anybody
Вариант перевода Кем-нибудь

Примеры в контексте "Anybody - Кем-нибудь"

Примеры: Anybody - Кем-нибудь
Except on a date with anybody. Разве что на свидании с кем-нибудь.
Any anybody you mean in particular? Под кем-нибудь вы имеете в виду кого-то конкретно?
Talk to anybody who knows Agent Clark. Поговори с кем-нибудь, кто знает агента Кларка.
You must not see or talk to anybody. Ты не должен встречаться или разговаривать с кем-нибудь.
Have you ever been close to anybody? Вы были близки, хотя бы с кем-нибудь?
She's with anybody, forget her. С кем-нибудь да будет, забудь её.
Well, I have to leave the house to get anybody to listen to me. Ну, мне пришлось выйти из дома, чтобы кем-нибудь покомандовать.
Was she close with anybody in the office? Была ли она в близких отношениях с кем-нибудь на работе?
Look, nobody wants anything bad... to happen to anybody. Послушайте, никто не хочет, чтобы с кем-нибудь... произошло что-то нехорошее.
You know, I never thought that I could build a life with anybody but Anna. Знаешь, никогда бы не подумал что смогу построить жизнь с кем-нибудь, кроме Анны.
I don't want him to meet anybody until I'm over my crush. Я просто не хочу, чтобы он с кем-нибудь встречался, пока он мне нравится.
Let's see if he's been talking to anybody. Однако, стоит проверить, общается ли он с кем-нибудь.
Nothing. I just haven't felt like talking to anybody. Ничего, просто я не думаю, что хочу говорить с кем-нибудь.
We just need to know if he made contact with anybody right before or right after. Нам просто нужно знать, связывался ли он с кем-нибудь непосредственно до или после.
We're canvassing known associates, seeing if he reached out to anybody. Мы проверяем его друзей, выясняем, связывался ли он с кем-нибудь.
Have you talked to anybody at the bar? Ты говорил с кем-нибудь в баре?
Then how am I ever supposed to meet anybody? А как же тогда мне с кем-нибудь познакомиться?
Did Vincent talk to anybody after the dispatcher? Винсент говорил с кем-нибудь после диспетчера?
You ever see her with anybody? Вы когда-нибудь видели ее с кем-нибудь?
All I wanted in Afghanistan was some privacy, but... now that I'm here, I'll talk to anybody. Все, чего мне хотелось в Афганистане это немного личного пространства, но... сейчас я здесь, хочу поговорить с кем-нибудь.
Did you talk to anybody who was in the room when it happened? Ты говорила с кем-нибудь, кто назодился в помещении, когда это случилось?
Look, can you connect with anybody? Слушай, ты можешь с кем-нибудь связаться?
Did you even try talking to anybody? Ты вообще пытался с кем-нибудь поговорить?
What about you, have you been seeing anybody? А что насчёт тебя, ты с кем-нибудь встречался?
But the techs could have shared with anybody - Но эксперты могли с кем-нибудь поделиться...