Why can't anybody tell me anything? |
Почему мне никто не может ничего сказать? |
Why the hell didn't anybody tell me I had a son? |
Какого черта, мне никто не сказал, что у меня есть сын? |
Why doesn't anybody translate my sentences? |
Почему никто не переводит мои предложения? |
I don't want to panic anybody but I do not think anyone could pass this exam. |
Я не хочу сеять панику, но думаю, что никто не сдал этот экзамен. |
Was anybody looking for me here this morning? |
А утром меня никто не искал? |
I mean, no one's getting scammed by anybody. |
Ведь никто никого не кидал на деньги. |
Why doesn't anybody answer the phone? |
Почему никто не может подойти к телефону? |
Nobody is going to be whacking anybody, okay? |
Никто никого не собирается мочить, ок? |
There won't be anybody missing me for a while, and by the time they do, I'll be long gone. |
Никто меня не хватится некоторое время, и к тому времени, когда они хватятся, я буду уже далеко. |
P.A. State Troopers say it looks like there hasn't been anybody there in months. |
Полиция Пенсильвании считает, что там никто не жил уже несколько месяцев. |
Didn't anybody... read the signs? |
Неужели никто... не заметил предпосылок? |
Why didn't anybody pick up on this? |
Почему никто не заметил этого раньше? |
Why doesn't anybody ever believe me? |
Почему мне никто никогда не верил? |
I hate the Romans as much as anybody! |
Я ненавижу римлян, как никто! |
Look, no one wants to burn anybody... but the fact is there's a racial component to consider. |
Послушай, никто никого не обвиняет, но, дело в том, что... тут надо учитывать расовую составляющую. |
'So without anybody losing too much face, 'Tom left through a side door and Chris left with the money. |
И чтобы никто не ударил лицом в грязь Том вышел через черный ход, а Крис ушел с деньгами. |
Why doesn't anybody want a picture with me? |
Почему никто не хочет фоткаться со мной? |
And I was hoping that you, if anybody, would understand that. |
И я надеялся, что вы, как никто другой, поймете это. |
You know what, I have never heard anybody moan like he did. |
Знаете, никто никогда не ныл так, как он. |
The plan was to do the research without anybody knowing about it and then make a big splash in their own right with some kind of book. |
План заключался в том, чтобы провести исследование так, чтобы никто об этом не узнал, а потом сделать фееричное появление с их собственными правами на какую нибудь книгу. |
Did anybody leave any messages about my interview for tomorrow? |
Никто не оставлял сообщений по поводу моего завтрашнего интервью? |
Okay, but just not so anybody knows, right? |
Но только, чтобы никто об этом не знал, правильно? |
Well, you and your men can do whatever you want on the Res without anybody being able to hurt you. |
Вы и ваши люди можете творить что угодно в резервации и никто ничего вам за это не сделает. |
And as far as anybody can tell, they didn't follow in their dad's footsteps. |
И теперь никто не может сказать, что они пошли по стопам отца. |
I couldn't see anybody shutting us down, not with the elections. |
Я предположил, что никто не посмеет нас заткнуть... только не накануне выборов. |