Английский - русский
Перевод слова Anybody

Перевод anybody с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Никто (примеров 916)
Just did this crazy thing before anybody could stop him. И никто не успел его остановить от этого безумия.
I believe, that anybody did not devote them in these closed themes owing to their usual poverty and isolation from western "civilization". Полагаю, что никто их не посвящал в эти закрытые темы вследствие их обычной бедности и оторванности от западной "цивилизации".
Why isn't anybody eating? Почему никто не ест?
Don't move, anybody! Не двигайтесь, никто!
I don't think anybody knows, but I'm not averse to, once that's happened, to see whether or not the prediction that we would make, that I did make before, actually holds up. Я думаю, никто не знает как, но я не отказываюсь, раз уж такое случилось, чтобы проверить подтвердились ли предположения, которые мы делали ранее.
Больше примеров...
Любой (примеров 478)
But anybody with an ounce of wit could see it's got potential. Но любой, у кого есть хоть капля мозгов, сможет оценить потенциал этого дома.
Anybody who didn't know you would think you were a busy man. Любой, кто тебя не знает, подумал бы, что ты деловой человек.
Anybody could come around and say it was theirs. Любой может сказать, что это его сумка.
Same thing anybody would do. Так любой бы поступил.
Almost anybody who's looked at well-run organizations has come to pretty much the same conclusion. Почти любой, кто смотрел на преуспевающие организации, пришёл к более-менее тому же заключению.
Больше примеров...
Кто-либо (примеров 182)
She knew better than anybody what a tool he could be. Она знает лучше чем кто-либо, каким он может быть инструментом.
In some ways, they know more about me than anybody. В каком-то смысле они знают меня лучше, чем кто-либо.
Has anybody asked Adam Kemper what he wants? Кто-либо спрашивал Адама Кемпера, чего он сам хочет?
If anybody is hunting on my territory, Если кто-либо охотится на моей территории,
Because they didn't want anybody to know what they were searching for. Потому что они не хотели, чтобы кто-либо знал, что они искали.
Больше примеров...
Кого-нибудь (примеров 493)
I'm sorry if I've offended anybody. Простите, если я задел кого-нибудь.
Did you guys see anybody, hear anything? Вы кого-нибудь видели, может что-то слышали?
Anybody got any big plans over the next 48? У кого-нибудь есть какие-то большие планы на следующие 48?
He always felt guilty whenever he screwed anybody over. Он всегда раскаивался после того, как кого-нибудь поимеет.
MARTINI: Anybody got an extra flashlight? У кого-нибудь есть запасной фонарик?
Больше примеров...
Кого-то (примеров 319)
I don't see how it crowns anybody if it's trapped inside that little dome. Я не знаю, как она кого-то коронует, если оно заперто внутри этого маленького купола.
It's a big headache for us if we beat up anybody. Если мы кого-то побьем, то ничем хорошим это не кончится.
Then if anybody should have a party, it should be him. Ну да,... если у кого-то праздник, то это обязательно будет он.
How do you electrocute someone without anybody realising what happened? Как убить кого-то током так, чтобы никто ничего не понял?
Since when do you use a nickname for anybody? С каких пор ты вообще кого-то зовёшь по имени?
Больше примеров...
Кем (примеров 523)
Don't do this again with anybody. Не поступайте так снова ни с кем.
Some people can't get along with anybody. Некоторые люди ни с кем не могут сработаться.
No one's meeting anybody. Всё равно никто ни с кем не знакомится.
You're not seeing anybody. Ты же ни с кем не встречаешься.
Didn't hang out with anybody? Ни с кем не встречался?
Больше примеров...
Кому-то (примеров 237)
We have nothing that anybody could want. У нас нет ничего такого, что могло бы кому-то понадобиться.
I mean, why would anybody want to? Зачем это кому-то из нас надо?
Anybody in town like us needs a job like that, Если кому-то из нас необходимы подобные услуги,
Why would anybody kill Ned? Зачем кому-то убивать Неда?
So, if anybody needs me, just, you know, give me a shout. Ну, если я кому-то понадоблюсь, зовите.
Больше примеров...
Кому-нибудь (примеров 165)
Then you tried to trade him to anybody. Затем ты попытался его кому-нибудь продать.
Does anybody on this block like you? Ты кому-нибудь в этом районе вообще нравишься?
Does anybody care what kind of potatoes I want? А кому-нибудь интересно, какую картошку хочу я?
I also gave them the weekly assignment of writing a personal letter, to anybody. Я также давала им еженедельное задание - написать личное письмо кому-нибудь.
Could you say no to anybody? А хоть кому-нибудь могла?
Больше примеров...
Кто угодно (примеров 207)
Seems to me it could be anybody. Но я думаю, это может быть кто угодно.
Anybody in the world can use them. Кто угодно в мире может использовать их.
It could be anybody. Там может быть кто угодно.
Anybody can go to court. В суде может выступать кто угодно.
Anybody could've made him. Кто угодно мог раскрыть его.
Больше примеров...
Каждый (примеров 152)
Anybody can sacrifice their queen, Josh. Каждый может пожертвовать ферзем, Джош.
So every year about this time, anybody in Oasis Plains is in danger. Так каждый год в это время жители Оазис Плейнс в опасности.
That's so easy anybody could become a surgeon, right? Это так просто, что каждый способен стать хирургом, не так ли?
Anybody who claims that his or her rights have been violated by a decision of a public administration organ may turn to a court for a review of the legality of such decision, unless the law provides differently. Каждый, кто считает, что его права были нарушены в результате решения органа государственной администрации, может требовать рассмотрения судом законности такого решения, если иное не предусмотрено законом.
Anybody could grieve in January. Знаешь, каждый может горевать в январе.
Больше примеров...
Ком (примеров 51)
I don't know anything of anybody. Я ничего ни о ком не знаю.
I'm not married to anybody, and I insist that you give me a license. Я ни на ком не женат, и настаиваю, чтобы мне выдали разрешение.
No offense, Odd Thomas, but I can't think of anybody... who could come in here right now and not get my back up. Без обид, Одд Томас, но я не могу ни о ком подумать, кто бы пришел сюда сейчас и не испугал меня.
I have never cared about anybody, or anything, in my entire life. Я никогда ни о ком не думал, и ни о чем всю свою жизнь
Whoever you're talking about, I don't know anybody like that. О ком бы ты ни говорил, я таких не знаю... больше нет.
Больше примеров...
Кем-нибудь (примеров 131)
Well, I have to leave the house to get anybody to listen to me. Ну, мне пришлось выйти из дома, чтобы кем-нибудь покомандовать.
Then how am I ever supposed to meet anybody? А как же тогда мне с кем-нибудь познакомиться?
Did you talk to anybody who was in the room when it happened? Ты говорила с кем-нибудь, кто назодился в помещении, когда это случилось?
Are you seeing anybody right now? Ты сейчас с кем-нибудь встречаешься?
Have you talked to anybody? Ты с кем-нибудь побеседовал?
Больше примеров...
Кем-то (примеров 103)
You think I could ever face anybody up at school? Ты думаешь, я когда-нибудь смогу показаться перед кем-то на факультете?
If I had been engaged to anybody before you, I would have told you. Знаешь, Эрин, если бы я был обручен с кем-то до тебя, я бы тебе рассказал.
You know, if you want to talk to anybody. Послушай, если ты хочешь с кем-то поговорить, я могу это организовать, понимаешь?
Anybody that she didn't want us to know about? С кем-то, про кого мы не должны были знать?
Was she meeting anybody? Она с кем-то встречалась?
Больше примеров...
Кого угодно (примеров 113)
There Bolivians can beat anybody, except the team of the town Lhasa. На нём боливийцы могут легко обыграть кого угодно, кроме команды города Лхаса.
That'll make a wine expert out of anybody. Это сделает винным экспертом кого угодно.
I can get to anybody. Я смогу добраться до кого угодно.
You can do anybody. Можно играть кого угодно.
You can take a runner like Ann Trason, or Nikki Kimball, or Jenn Shelton, you put them in a race of 50 or 100 miles against anybody in the world and it's a coin toss who's going to win. Если взять, например, таких бегунов, как Энн Трейсон или Никки Кимбэлл, или Джен Шелтон, и поставить их на дистанцию в 50 или 100 миль против кого угодно в мире - никогда не знаешь наверняка, кто победит.
Больше примеров...
Есть (примеров 746)
Seriously, has anybody looked at this stuff on Bourne? Серьезно, кто-нибудь читал то, что у них есть на Борна?
But if anybody could talk me out of it, It would be you. Но если и есть кто-то, кто меня сможет от нее отговорить - это ты.
Are you seeing anybody? У тебя есть кто-то?
Anybody got a cigarette? У кого-нибудь есть сигареты?
KAREN: Anybody got anything? У кого-то уже есть что-нибудь?
Больше примеров...
Ни один (примеров 8)
I don't think there's anybody who knows me like you. Ни один человек на свете не знает меня так, как ты.
Because there's no way that anybody over there, or... or anywhere, loves you as much as I love you right here. Потому что ни один человек здесь или там не любит тебя так, как люблю тебя я.
I never saw anybody to tell my story to them so they could advise me or do therapy. Ни один человек, услышавший мою историю, не смог помочь мне так, как это сделала музыка.
In fact, I've never found anybody that doesn't like the light that goes out slowly. На самом деле, мне не встречался ни один человек, которому бы не нравилась медленно гаснущая подсветка.
I never saw anybody to tell my story to them so they could advise me or do therapy. Ни один человек, услышавший мою историю, не смог помочь мне так, как это сделала музыка.
Больше примеров...