Английский - русский
Перевод слова Anybody

Перевод anybody с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Никто (примеров 916)
Wasn't as if anybody wanted me there. Никто не хотел, чтобы я там был.
I'll get it out of the ark before anybody finds it. Я заберу хлеб из ковчега пока никто не нашел его.
I don't want to panic anybody but I do not think anyone could pass this exam. Я не хочу сеять панику, но думаю, что никто не сдал этот экзамен.
You don't need anybody, get that into your head. Тебе никто не нужен, запомни это.
Anybody come this way? No. Тут никто не пробегал?
Больше примеров...
Любой (примеров 478)
He is as loving as anybody can be. Он такой же любящий, как любой из нас.
In Belgium anybody with a qualifying diploma of secondary education is free to enroll at any institute of higher education of their choosing. В Бельгии, при наличии диплома о среднем образовании, всем желающим предоставляется возможность поступить в любой университет на их усмотрение.
However, anybody will be able to report - also anonymously - to the Fundamental Rights Commissioner (Ombudsman) who will exercise a supervisory, but not investigative, function. Однако любой человек сможет передать информацию - в том числе и анонимно - Уполномоченному по основным правам (Омбудсмену), который будет выполнять надзорную, но не следственную функцию.
Anybody who's ever gone up against him will tell you that. Любой, кто когда-либо пытался противостоять ему, скажет тебе это.
Anybody could have done it. Так что любой мог это сделать.
Больше примеров...
Кто-либо (примеров 182)
I don't think anybody will shed too many tears. Не думаю, что кто-либо будет лить по тебе слёзы.
And got closer to the Geckos than anybody. И подобрался к Гекко ближе чем кто-либо другой.
The last time anybody saw the Cylons, they looked like walking chrome toasters. Потому что когда кто-либо в последний раз видел Сайлонов, они выглядели как хромированные тостеры.
Laura did not want anybody to know that she was sending me evidence from my father's toolbox. Лаура не хотела, чтобы кто-либо узнал, что она отправляла мне улики, которые находились в ящике моего отца.
He makes me laugh, you know, harder than anybody. Он заставляет меня смеяться сильнее, чем кто-либо другой
Больше примеров...
Кого-нибудь (примеров 493)
I don't want anybody to get the impression that I'm not being objective. Не хочу, чтобы у кого-нибудь сложилось впечатление что я не объективна.
Anybody got any chow over there? У кого-нибудь есть еще какая-нибудь еда?
Will you invite anybody to go with you? Ты позовешь кого-нибудь с собой?
Anybody got any objections? У кого-нибудь есть возражения?
Anybody have a jar? У кого-нибудь есть баночка?
Больше примеров...
Кого-то (примеров 319)
I'm just surprised you let anybody in the car with you. Я удивился, что ты пустил кого-то в свою машину.
I think I might grab a drink before I meet anybody. Я думаю мне стоит выпить рюмочку перед тем, как встретить кого-то.
Taking anybody with him wasn't the deal. Мы не договаривались убирать кого-то ещё, кроме него.
No, did you see anybody with a rag like this? Нет... Может, вы видели у кого-то эту тряпку?
My dear Mrs. Pearce, my dear Pickering, I had no intention of walking over anybody. Дорогая миссис Пирс, дорогой Пикеринг, я и не думал вытирать об кого-то ноги!
Больше примеров...
Кем (примеров 523)
We could be anybody on the street. Мы можем быть кем угодно на улице.
Keep your cool, detective, and nothing will happen to anybody. Сохраняйте спокойствие, детектив, и ни с кем ничего не случится.
Nobody ever told me to pick a fight with anybody. Никто никогда не говорил мне с кем драться.
Detective Hudson doesn't talk to anybody. Детектив Хадсон ни с кем не разговаривает
No one's meeting anybody. Всё равно никто ни с кем не знакомится.
Больше примеров...
Кому-то (примеров 237)
I didn't know Lena reported to anybody. А я не знал, что Лена вообще кому-то докладывает.
How does anybody know I'm here? Откуда кому-то известно, что я здесь?
Do you suppose I'd let anybody stand in my way? Думаешь, я позволю кому-то встать на моем пути?
So once I say something to anybody, I can't take it back. Раз я кому-то что-то сказала, я уже не могу забрать свои слова.
Why would anybody want to destroy me? Зачем кому-то уничтожать меня?
Больше примеров...
Кому-нибудь (примеров 165)
I never wished any harm on anybody. Номер 5: Я никогда не желал кому-нибудь какого-либо вреда.
I didn't think anybody wanted this stuff anymore. Не думала что кому-нибудь понадобиться такая мебель.
Just ask yourself, as a therapist, can you really help anybody if you live in a bubble? Просто спроси себя, как терапевта, можешь ли ты по-настоящему помочь кому-нибудь, если ты живешь в своем пузыре?
VAMPIRE 1: Anybody need to feed right away? Кому-нибудь надо поесть прямо сейчас?
You got anybody I can call for you? Может, позвонить кому-нибудь?
Больше примеров...
Кто угодно (примеров 207)
You are not "just anybody." Ты не "кто угодно."
Anybody can get into a fight after losing. Кто угодно мог подраться после проигрыша.
Anybody... would be better at community outreach than I am. Кто угодно... мог выступить перед населением намного лучше меня.
Could have been anybody. Это мог быть кто угодно.
Anybody can write a letter. Кто угодно может написать письмо.
Больше примеров...
Каждый (примеров 152)
It's what anybody would do for someone they love. Это то, что каждый бы сделал для того кого любит.
Now us is suddenly anybody who says the right things or wears a rag on their arm. Но оказывается, "мы" это каждый кто правильно говорит или носит повязку на руке.
Anybody can blow anybody away... any second. Каждый может убить в любой момент.
And if anybody can, it follows that everybody can. А если любой сможет, значит, сможет каждый.
We earnestly desire, as much as anybody, the tremendous support you can bring through prayer. Мы очень нуждаемся в ваших молитвах, как впрочем, и каждый.
Больше примеров...
Ком (примеров 51)
I wouldn't worry about anybody but myself... because we're coming after you next. Знаешь, на твоем месте я бы не беспокоился ни о ком кроме себя... потому что следующим у нас на очереди будешь ты.
You can't cry for anybody. И не можешь ни по ком плакать.
Because you don't want to think about anybody other than yourself. Потому что ты не хочешь думать ни о ком кроме себя.
Even when we were kids, you never needed anybody. Даже когда мы были детьми, ты никогда ни в ком не нуждался.
You got anybody outside you're worried about? У тебя есть кто-то снаружи, о ком ты волнуешься?
Больше примеров...
Кем-нибудь (примеров 131)
Did you talk to anybody who was in the room when it happened? Ты говорила с кем-нибудь, кто назодился в помещении, когда это случилось?
Don't show anybody, please? "Ты уже целовался с кем-нибудь?"
Did you ever talk to anybody about it? Вы обсуждали это с кем-нибудь?
Have you ever kissed anybody? Уже целовалась с кем-нибудь?
ALLY: They say that after breaking up, a woman will date anybody. Говорят, что после разрыва с кем-нибудь женщина пойдет на свидание с кем угодно.
Больше примеров...
Кем-то (примеров 103)
I didn't know Audrey was involved with anybody. Я не знал, что Одри с кем-то встречается.
Did he have a beef with anybody? У него были с кем-то проблемы?
Why would he share his great kingdom with anybody? Зачем ему делить свое великое королевство с кем-то еще?
Have you ever dance with anybody? Ты когда-нибудь танцевал с кем-то?
Or meet anybody here? Она с кем-то здесь встречалась?
Больше примеров...
Кого угодно (примеров 113)
I can imagine anything, anybody, anywhere. Я могу воображатьчто угодно, кого угодно, где угодно.
I had a good run, just ask literally anybody. Я неплохо поработала, спроси кого угодно.
The gigs she was going to, she could've met anybody from anywhere in the world. На концертах, куда она собиралась, она могла встретить кого угодно из любой точки мира.
If you don't understand something, ask me, ask her, ask anybody, but if you get an answer you don't like, don't ask 20 other people, trust your instincts. Если тебе что-то непонятно, спроси меня, её, кого угодно, но если ответ тебе не нравится, не спрашивай ещё 20 человек, доверься инстинктам.
Anybody at all who's alive. Кого угодно Кто жив.
Больше примеров...
Есть (примеров 746)
And I believe you, but it was somebody, and I don't like the idea of anybody terrorizing my kids, so if there's somebody at school that your father and I need to know about - И я верю тебе, но это был кто-то, и мне не нравится идея, что кто-то терроризирует моих детей, так что если кто-то в школе есть кто-то, о ком мы с отцом должны знать...
Anybody at the club with that name? У кого-нибудь в клубе есть такое имя?
Anybody from New York you don't know? Есть в Нью-Йорке кто-нибудь, кого ты не знаешь?
(Chance) Anybody got a lime? У кого-нибудь есть лимончик?
Is there anybody to examine? На приём-то есть кто?
Больше примеров...
Ни один (примеров 8)
I don't think there's anybody who knows me like you. Ни один человек на свете не знает меня так, как ты.
Early defenders of Heemeyer contended that he made a point of not hurting anybody during his bulldozer rampage. Химайер активно отстреливался через прорезанные в броне амбразуры. Ни один человек от его огня не пострадал.
But there's no connection between anybody here and June Anderson? Но ни один из вас никак не связан с Джун Андерсон?
I never saw anybody to tell my story to them so they could advise me or do therapy. Ни один человек, услышавший мою историю, не смог помочь мне так, как это сделала музыка.
In fact, I've never found anybody that doesn't like the light that goes out slowly. На самом деле, мне не встречался ни один человек, которому бы не нравилась медленно гаснущая подсветка.
Больше примеров...