The option of a one-time assessment upfront was an interesting alternative, which was unfortunately not developed in the report. |
Вариант начисления одноразового взноса с внесением аванса является интересной альтернативой, которая, к сожалению, не рассмотрена в докладе. |
The Chairman pointed out that the alternative wording proposed by France had already been discussed by the Working Group. |
Председатель отмечает, что Рабочая группа уже обсудила альтернативный вариант формулировки, предложенный Францией. |
The expert from Italy introduced an alternative version of the proposal. |
Эксперт от Италии представил альтернативный вариант предложения. |
Therefore, the alternative formula should be adopted at this session for inclusion in the 2000 ADR. |
Поэтому на нынешней сессии необходимо принять альтернативную формулу для включения в вариант ДОПОГ 2000 года. |
That was why an alternative was contained in RID, and it was reproduced in informal document INF.. |
Поэтому в МПОГ предусмотрен альтернативный вариант, который приводится в неофициальном документе INF.. |
However, since the second approach offered a viable alternative, he would be interested to hear the views of other delegations. |
Вместе с тем, поскольку второй вариант представляется приемлемой альтернативой, он хотел бы заслушать мнения других делегаций. |
16.10-17.00 Ayurveda: Science of life. A variant of alternative preventative medicine, Annalisa Gramellini The Day Spa Association Europe. |
16.10-17.00 Аюверда - наука о жизни - вариант альтернативной профилактической медицины, Annalisa Gramellini The Day Spa Association Europe. |
IPX is not intended to replace or compete with the Internet but it does offer an alternative option for service providers. |
IPX не предназначена для того, чтобы заменить или конкурировать с Интернетом, она предлагает альтернативный вариант для поставщиков услуг. |
Soon after, the Slovak authorities decided to unilaterally proceed with an alternative solution, called "Variant C". |
Вскоре после этого словацкие власти решили в одностороннем порядке перейти к альтернативному решению под названием «Вариант С». |
An alternative version, with King Curtis on saxophone, was recorded some weeks earlier and published by Bear Family Records in 2011. |
Альтернативный вариант композиции, с Кингом Кёртисом на саксофоне, был записан несколькими неделями ранее и опубликован Вёаг Family Records лишь в 2011 году. |
The new version features new dialogue, alternative takes, pop up commentary and animation from the original video game. |
Этот вариант фильма содержит новые диалоги, альтернативные повороты сюжета, комментарии создателей и анимацию из оригинальной видеоигры. |
Since 2013, the protocol has been adopted by an increasing number of financial institutions to "an alternative remittance option" to consumers. |
Начиная с 2013 года протокол принимает всё новые финансовые учреждения чтобы «альтернативный вариант денежного перевода» для потребителей. |
Slovakia proceeded with an alternative solution, called "Variant C", which involved diverting the Danube, the border river. |
Словакия приступила к альтернативному решению, названному «Вариант С», которое предполагало изменение русла Дуная, пограничной реки. |
The short-film features an alternative version of the Mortal Kombat universe. |
Короткометражка, раскрывающая альтернативный вариант вселенной Mortal Kombat. |
The alternative option can be observed in Zimbabwe. |
Альтернативный вариант развития событий можно наблюдать в Зимбабве. |
British Airways was open, and Oneworld partners thought Zurich Airport would be a viable alternative hub for London Heathrow. |
Как вариант рассматривалось согласие британского перевозчика British Airways и ей партнёры по альянсу Oneworld всерьёз рассматривали аэропорт Цюриха как альтернативу Лондонскому аэропорту Хитроу в качестве транзитного узла для членов альянса Oneworld. |
We have to consider the alternative as well. |
Мы должны рассмотреть и альтернативный вариант. |
If you prefer to back out, we have an alternative. |
Если решите вернуться, у нас есть запасной вариант. |
However, I have an alternative. |
Все-таки альтернативный вариант у меня есть. |
It's better than the alternative. |
"Да, я согласен, первый вариант хуже". |
An alternative strategy might be to institute a search for a large group. |
Альтернативный вариант - поиск большой группы лиц. |
The Mission reviewed the alternative to utilize waterways; however, owing to security concerns this alternative was not implemented during the reporting period. |
В то же время Миссия рассмотрела в качестве альтернативы возможность использования водотоков, однако в течение отчетного периода этот альтернативный вариант не был реализован с учетом соображений безопасности. |
To avoid introducing to alternative B the problems of alternative C referred to above, the Working Group agreed that the bracketed text in alternative B should be deleted. |
Чтобы избежать внесения в вариант В упомянутых выше проблем, создаваемых вариантом С, Рабочая группа решила исключить из альтернативного варианта В текст в квадратных скобках. |
A State may adopt alternative A or alternative B of recommendation 198. |
Государство может принять альтернативный вариант А или альтернативный вариант В рекомендации 198. |
The initial presumption in favour of the lack of jurisdiction of the court in alternative A would probably make that alternative appear less inhibiting to potential States parties. |
Первоначальная презумпция отсутствия юрисдикции суда в варианте А, по-видимому, делает этот вариант более приемлемым для потенциальных государств-участников. |