| Condor, Alpha's now in the main. | Кондор, Альфа в главном отсеке. |
| We got an Alpha Level One breach in the main complex. | Нарушение уровня Альфа 1 в главном комплексе. |
| Alpha team, you take point positions in the convoy. | Команда Альфа, займите позиции в конвое. |
| Alpha is 40 mikes away from getting eyes on the field. | Альфа в 40 минутах, чтобы начать наблюдение. |
| Alpha has a team reentering friendly lines to the north. | Альфа заметила дружеские позиции на севере. |
| Alpha team, we've got the same problem midships port side. | Альфа, та же проблема по левому борту. |
| Cowboy Alpha approaching village to Delta, over. | Ковбой Альфа приближается в село Дельта. |
| Zero, this is Alpha, moving in now. | Зеро, это Альфа, мы начинаем. |
| We survived an Alpha pack, a Dark Druid, professional assassins. | Мы пережили стаю Альфа. Тёмного Друида, профессиональных убийц. |
| Alpha and Bravo will hold and contain here. | Альфа и Браво остановят их здесь. |
| Suddenly, the Alpha president barged in with his foot soldiers. | Внезапно, сюда ворвался президент Альфа со своими громилами. |
| Battalion 6, report to Staging Area Alpha. | Батальону 6 явиться на плацдарм Альфа. |
| Alpha Squadron, form up on my wing. | Эскадрилья Альфа, равнение на меня. |
| The restrains will release once you reach Sector 5 in Alpha Centauri. | Зажимы отключатся, когда вы достигнете пятого сектора Альфа Центавра. |
| Executive Alpha, programmed to like things it has seen before. | Заместитель Альфа, запрограммирован расхваливать увиденные им вещи. |
| Okay! So, Liam, since you're the new Alpha... | Лиам, раз ты теперь новый Альфа... |
| Attention, all patrols and perimeter teams, This is Alpha one. | Внимание, всем патрулям и группам, говорит Альфа Один. |
| I thought the location of the Alpha site was secret. | Я думал местоположение базы Альфа было секретным. |
| Alpha Team in the stairwell, Bravo in the elevator. | Группа Альфа по лестнице, Браво займет лифт. |
| Heads up for the Alpha Cup in two minutes. | Финал Кубка Альфа начнётся через две минуты. |
| His Excellency Mr. Alpha Ibrahima Diallo, Minister of Communication and Culture of Guinea. | Министр информации и культуры Гвинеи Его Превосходительство г-н Альфа Ибрахима Диалло. |
| Keynote addresses were made by Alpha Oumar Konare, President of Mali, and Gennady Novitsky, Deputy Prime Minister of Belarus. | С программными заявлениями выступили Президент Мали Альфа Умар Конаре и заместитель Премьер-министра Беларуси Геннадий Новицкий. |
| Alpha and beta isomers of HCH are by-products of the production of lindane. | Альфа и бета-изомеры ГХГ являются продуктами производства линдана. |
| When there's a new Alpha, people take notice. | Когда есть новый альфа, люди замечают. |
| Remote readings at Alpha Control appear normal with no indication of change. | Данные в центре управления Альфа соответствуют норме и без изменений. |