| Do you know where the Alpha is now? | Ты знаешь, где сейчас Альфа? |
| Why are you asking about the Alpha Cup? | А почему ты спрашиваешь про Кубок Альфа? |
| Be advised, Alpha {just}got hit by arty. | к информации, Альфа только что попала под огонь артиллерии. |
| Alpha Margo 4... Confirm kill, over. | Альфа Марго 4, подтвердите устранение цели! |
| Alpha Margo 4, it took us 13 months to locate Sayid Assiff. | Альфа Марго 4, на поиски Саида Асифа ушло 13 месяцев. |
| What's your position, Alpha Margo? | Дайте ваши координаты, Альфа Марго. |
| Alpha Margo 4, we're leaving. | Альфа Марго 4, мы уходим! |
| is this female your Alpha now? | Эта самка - теперь твоя альфа? |
| SKUNK Alpha, present target position 1-8-0... | ель альфа, на целевой позиции 1-8-0 |
| The UHF radio network installation has been completed in the area of operations of sectors Belgrade and Alpha. | В районе операций в Белградском секторе и секторе Альфа завершена установка оборудования сети УВЧ радиосвязи. |
| The impact of delays caused by thorough Customs searches is reflected in an incident that happened at Badovinci (Sector Alpha) on 7 March. | О последствиях задержек, вызванных тщательным таможенным досмотром, свидетельствует инцидент, происшедший в Бадовинцах (сектор Альфа) 7 марта. |
| During some periods in March, the performance of the customs officers at the four border crossing-points in Sector Alpha declined noticeably. | В течение нескольких периодов в марте эффективность деятельности сотрудников таможни на четырех пограничных контрольно-пропускных пунктах в секторе Альфа в значительной степени снижалась. |
| Target sighted in Zone 3 Alpha, move to 33! | Цель замечена в Зоне З Альфа, двигайтесь в ЗЗ! |
| Believe me, I don't want to die, but I must do all I can to stop the Dominion conquering Alpha Quadrant. | Поверьте мне, я не хочу умирать, но я должен сделать всё, что в моих силах, дабы помешать Доминиону захватить Альфа квадрант. |
| All right, we'll send everyone to the Alpha Site and pick them up when this is over. | Ладно, отправим всех на базу Альфа и заберем, как только это закончится. |
| Sir, Alpha company's still missing maps of the A-O. | Сэр, у группы Альфа до сих пор нет карты района А-О. |
| Ground Station Alpha to Ground Station Bravo. | Станция наблюдения Альфа вызывает станцию наблюдения Браво. |
| On 22 November, two Gazelle helicopters were observed by Sector Alpha mobile patrols flying 5 kilometres south of Mali Zvornik. | 22 ноября мобильными патрулями из сектора "Альфа" были замечены два вертолета "Газель", летевшие в 5 км к югу от Мали-Зворника. |
| Smuggling of fuel continues across the Drina River north of Trbusnica (Sector Alpha), especially in the vicinity of Lesnica. | Контрабандная перевозка топлива продолжается через реку Дрина к северу от Трбушницы (сектор "Альфа"), особенно в районе Лешницы. |
| Alpha Team, do you read? | Это отряд Альфа, вы слышите? |
| I have initiated discussion on this critical subject with the Chairperson of the African Union Commission, Alpha Oumar Konaré, which my Special Representative is continuing. | Я начал обсуждение этого исключительно важного вопроса с Председателем Комиссии Африканского союза Альфа Умаром Конаре, и в настоящее время мой Специальный представитель продолжает эти обсуждения. |
| Concepts concerning the structure and type of the earth's crust underlying Lomonosov ridge, Mendeleev rise and Alpha ridge are of fundamental importance for the Russian submission. | Принципиальным для российской заявки являются представления о структуре и типе земной коры поднятий Ломоносова, Менделеева и Альфа. |
| Mr. Alpha Oumar Konare, President of Mali | Г-н Альфа Умар Конаре, президент Мали |
| His Excellency Alpha Oumar Konaré President of the Republic of Mali Current ECOWAS Chairman | Его Превосходительство Альфа Умар Конаре, президент Республики Мали, действующий Председатель ЭКОВАС |
| Alpha Ibrahima Sow, Paul Goa Zoumanigui, Mamadouba Camara | Альфа Ибраима Соу, Поль Гоа Зуманиги, Мамадуба Камара |