But when Parish's attack came to light, I thought an Alpha could be responsible for my... experience. |
Но когда начались атаки Пэриша, я подумала, что за это может быть в ответе альфа. |
And just because you got the Alpha bite makeover doesn't give you a license to go around destroying people. |
И только потому, что тебя обратил Альфа, не дает тебе право мучить людей. |
Alpha Control, this is Jupiter 2! |
Центр управления Альфа! Это Юпитер 2! |
You're not an omega, you're already an Alpha of your own pack. |
Ты не омега, ты уже Альфа своей собственной стаи. |
Look... we go with Kane to Alpha Station, we get reinforcements, weapons, then we find our friends. |
Смотри... мы идет вместе с Кейном к Станции Альфа, берем подкрепление, оружие, а затем идем искать наших друзей. |
But what are our lives compared to saving the entire Alpha Quadrant? |
Но чего стоят наши жизни в сравнении со спасением всего Альфа квадранта? |
Sergeant Bates, where are we with our Alpha site? |
Сержант Бейтс, что у нас с базой Альфа? |
Wait, an older Alpha with a younger submissive? |
Подожди, старший Альфа с покорным младшим? |
From there you will be transported to the penal colony on the planet Cygnus Alpha, where you will remain for the rest of your natural life. |
Оттуда вас перевезут в колонию для заключенных на планету Сигнус Альфа, где вы останетесь до конца своей естественной жизни. |
I might not be an Alpha anymore, but I can still fight like one. |
Может я и не Альфа больше, но я всё ещё могу бороться. |
Alpha One, are you receiving? |
Альфа Один, вы на связи? |
He told me the Alpha that bit me was killed by two of his own Betas. |
Он сказал, что Альфа, который меня укусил, был убит двумя Бетами. |
On 4 October 2010, UNAMA signed an agreement with the Government of the Netherlands to transfer the Alpha compound to the United Nations by 1 November. |
4 октября 2010 года МООНСА подписала соглашение с правительством Нидерландов о передаче Организации Объединенных Наций к 1 ноября комплекса «Альфа». |
Estimated cost of construction of the Alpha Compound in Kabula |
Сметная стоимость строительства комплекса «Альфа» в Кабулеа |
Yanda Bilolo Stella, Focal Point, Initiatives Alpha |
Янда Билоло Стелла, координатор, инициативы «Альфа» |
Even if they did pledge allegiance to a witch, all that means is, they need an Alpha. |
Даже если они и поклялись в верности ведьме, это лишь значит, что им нужен Альфа. |
They last checked in at Marker 26 Alpha on the north rim. |
Последний раз они вышли на связь у Альфа 26 к северу. |
Alpha Pictoris is an X-ray source, which is unusual for an A-type star since stellar models don't predict them to have magnetic dynamos. |
Альфа Живописца является рентгеновским источником, что нехарактерно для звёзд спектрального класса А, поскольку, согласно моделям звёзд, они не должны обладать магнитным динамо. |
In 1922, after a falling-out with Moina Mathers and with Moina's consent, Dion Fortune left the Alpha et Omega to form an offshoot organization. |
В 1922 году, после выпадения с Мойной Мазерс и с согласия Моины, Дион Форчун оставила Орден Альфа и Омега, чтобы сформировать новое ответвление в организации. |
Why not right after Alpha dumped all the engagement personas in you? |
Почему не сразу после того, как Альфа сбросил личности со всех встреч в тебя? |
Alpha 1-4, this is Charlie 0-1. |
Альфа 1-4, это Чарли 0-1. Вы разослали сообщения с тревогой? |
And we were, but... it looks Alpha knew he was being followed. |
Мы так и делали, но... похоже, что Альфа знал, что за ним следят. |
Consequently, Alpha Coronae Australis itself is known as 鱉六 (Biēliù, English: the Sixth Star of River Turtle.). |
Следовательно, сама Альфа Южной Короны известна как 鱉六 (Biēliù, англ. the Sixth Star of River Turtle - Шестая звезда Речной черепахи). |
In cooperation with the Ombudsman, officers in the Alpha Unit for Combating Street Crime underwent training on policing, police ethics and human rights. |
При участии Омбудсмена служащие отряда по борьбе с уличной преступностью (подразделение "Альфа") прошли подготовку по охране правопорядка, этическим нормам в деятельности полиции и правам человека. |
Support was provided to UNDOF by four firefighting trucks from IDF and surrounding villages; in addition, a civilian ambulance from the Alpha side was deployed. |
Помощь СООННР оказали пожарные расчеты на четырех пожарных машинах из ЦАХАЛ и близлежащих деревень; кроме того, прибыл один гражданский автомобиль скорой помощи со стороны «Альфа». |