Примеры в контексте "Alone - Одну"

Примеры: Alone - Одну
You certainly shouldn't have come out here alone. Пятнадцать. Как тебя отпустили одну?
Travis, I would go, but Ali is in there and I really don't want to leave her alone right now. Трэвис, я хотела бы пойти, но там Эли, И мне правда не хочется оставлять её одну сейчас.
According to the state, we couldn't leave Maw Maw alone during the day, so I had to take her to work with me. Власти запретили оставлять Мо-Мо одну в течение дня, так что мне пришлось взять ее с собой на работу.
'Cause you were leaving me alone, and I was kind of happy about that. Потому что ты оставил меня одну, и я была рада этому.
You left me alone at our own dinner party? Ты бросаешь меня одну, на нашей собственной вечеринке.
No, you - You can't leave Rowena alone, either. Нет. ты... ты не можешь оставить Ровенну одну.
Okay, yes, in retrospect, I made a mistake leaving her alone, but that has nothing to do with our relationship. Хорошо, если оглянуться назад, - да, не стоило оставлять её одну, но наши отношения с этим никак не связаны.
Please Bernard, don't leave me here alone! Бернард, не оставляй меня одну!
I had an hour to realize what a bad idea it was to leave you here alone, process it, and move on. У меня был целый час, чтобы осознать, насколько плохой идеей было оставить тебя здесь одну, все обдумать и двигаться дальше.
I told him to go out and enjoy life and let me alone. Я ему говорю, что он может идти и спокойно оставить меня одну.
You sent my girlfriend to this island alone? Вы послали мою девушку одну на этот остров?
Then, why did you leave her alone? Но почему вы оставили её одну?
"sue, brick, axl, get in here." and then you left me alone For mother's day. "Сью, Аксель, Брик, идите сюда" А потом ты меня оставил одну на День матери.
Then came the worst part because when it was all over he left me alone... затем настала худшая часть потому что когда все закончилось он оставил меня одну...
She kept asking him to leave her alone but he kept calling, texting, showing up at her doorstep... Она просила его оставить ее одну много раз, но он продолжал названивать ей, писать сообщения и приходить к ней...
He left you alone, didn't he? Он бросил тебя одну, да?
Or, you leave her alone with somebody? Вы оставляли её одну с кем-нибудь?
Do you often leave your sister home alone? Вы часто оставляете свою сестру дома одну?
But if we leave her alone, she'll take her own life before the day is out. Но если мы оставим ее одну, она заберет свою жизнь еще до захода солнца.
But we never see you alone... unless Rory leaves the room for a second, and even then you try to go with her. Но мы никогда не видим одну тебя, только когда Рори выходит из комнаты на секунду, И даже тогда ты пытаешься пойти с ней.
You do realize that you just left your mother alone with my mother and all the other mothers. Ты понимаешь, что ты только что оставила свою маму одну с моей мамой и всеми другими мамами.
Wait, you're leaving me here alone? Подожди, ты хочешь оставить меня здесь одну?
Well, it is clear then, that I will not leave you here alone. Ну, ясно же, что я не оставлю тебя здесь одну.
But I abandoned, I left it alone. Я оставил её, я оставил её одну.
Last year, I remember her saying She wished everyone would just leave her alone for the day. В том году, я помню, она сказала, она хотела бы, чтобы хоть на денек ее оставили совсем одну.