Английский - русский
Перевод слова Alexander
Вариант перевода Александра

Примеры в контексте "Alexander - Александра"

Примеры: Alexander - Александра
Angus Mackintosh was brought up in the court of his uncle, Alexander of Islay, Lord of the Isles, chief of Clan Donald. Ангус Макинтош воспитывался при дворе своего дяди, Александра Ога, лорда Островов и вождя клана Макдональд.
The binomial commemorates the Scottish naturalist Alexander Collie. Биноминальное название дано в честь шотландского натуралиста Александра Колли.
Al-Buni also made regular mention in his work of Plato, Aristotle, Hermes, Alexander the Great, and obscure Chaldean magicians. Шейх аль-Буни также регулярно упоминает в своих работах Платона, Аристотеля, Гермеса Трисмегиста, Александра Великого, а также Халдейских магов.
Ekaterina and Alexander were awarded the Exercise Prize in 2001 for their contribution of the development of dance sports in Russia. Заслуги Екатерины и Александра были отмечены премией Экзерсис 2001 г. за вклад в развитие танцевального спорта России.
At the beginning of July 2015, was married to Alexander Terekhov, the son of Margarita Terekhova. В начале июля 2015 года вышла замуж за Александра Терехова, сына Маргариты Тереховой.
After Roger and Alexander's arrests Nigel defied the king. После ареста Роджера и Александра Найджел восстал против короля.
Communicated with Mormons, took refuge in Buddhism, I have a blessing on monasticism from Latin American Bishop Alexander. Общался с мормонами, брал прибежище в буддизме, имею благословение на монашество у латиноамериканского епископа Александра.
Twice divorced, married for the third time in 1983 with Alexander Ivanovich Dontsov. Дважды разведена, третий раз вышла замуж в 1983 году за Александра Ивановича Донцова.
After recruiting Sam Alexander in Nova Vol. После вербовки Сэма Александра в Nova Vol.
Sumosan is the third project of restaurateur Alexander Volkov, who, by the way, was born in Ukraine. "Сумосан" - третий проект ресторатора Александра Волкова, кстати, родившегося на Украине.
He had accompanied the Greek army back from Punjab, upon request by Alexander. Он сопровождал греческую армию, возвращавшуюся из Пенджаба, по просьбе Александра.
Moreover, a special ukase from Alexander I forbad him from entering the capital. Кроме того, специальным указом Александра I ему был запрещён въезд в столицу.
This was facilitated by the personal presence at its meetings of Emperor Alexander I, who rarely did not attend its meetings in 1802-1804. Этому способствовало личное присутствие на его заседаниях императора Александра I, который в 1802-1804 годах редко когда не посещал его заседаний.
By 1241 she was fourth in line upon the birth of her nephew Prince Alexander. К 1241 году она была четвёртой в очереди после рождения своего племянника, принца Александра.
Contacts of Alexander and Anna Shtourman. Контакты фотографов Александра и Анны Штурман.
She identified him in the tenors, although many believed that the voice of Alexander was bass-baritone. Она и определила его в теноры, хотя многие считали, что голос Александра - бас-баритон.
This peaceful turnover constituted the last major success of Ivan Alexander's foreign policy. Эти мирные территориальные приобретения стали последним крупным успехом внешней политики Ивана Александра.
Around 1107, Sybilla married Alexander I, King of Scots. Около 1107 года Сибилла вышла замуж за Александра I, короля Шотландии.
Roger became a ward of his new brother-in-law King Alexander; he held the position until 1228. Роджер стал подопечным своего нового зятя, короля Александра; он занимал должность до 1228 года.
The works of Cuthbert Brodrick and Alexander Thomson show that by the end of the 19th century the results could be powerful and eccentric. Работы Катберта Бродрика и Александра Томсона показывают, что к концу XIX века результаты могли быть мощными и эксцентричными.
Personal exhibition of paintings from artists Irina and Alexander Popov "The noble knights" 2009. Картины с персональной выставки художников Ирины и Александра Поповых "Доблестные рыцари" 2009г.
Alexander's brother, Sir John, succeeded as the twenty-fifth Laird of Swinton. Брат Александра - сэр Джон Суинтон стал 25-м лэрдом Суинтона.
Shūzō became Siebold's student, translator, and personal assistant, and Alexander's Japanese teacher. Сюдзо стал учеником, переводчиком и личным помощником Зибольда, а также учил Александра японскому языку.
From 1787 to 1791 he was Alexander Baranov's predecessor as chief manager of the Shelikhov-Golikov Company. С 1787 по 1791 год он был предшественником Александра Баранова в роли главного управляющего компании Шелихова-Голикова.
She was the descendant Alexander Great, based city. Она была из рода Александра Македонского, основавшего город.