He was acting all jealous and he wouldn't even admit it. |
Он вел себя как ревнивец, но отказывался признать это. |
It's ridiculous that you won't admit holding Robin's hand was weird. |
Нелепо то, что ты не можешь признать, что держаться за руки с Робин было странно. |
I've highlighted all the items I think he should admit to. |
Я пометил всё, что я думаю он должен признать. |
I must admit, Mycroft has disappeared more effectively than I'd have thought possible. |
Должен признать, Майкрофт скрывается куда профессиональнее, чем я мог от него ожидать. |
I must admit I do miss the companionship. |
Должен признать, я скучаю по нашим отношениям. |
And admit I stole her ledger? |
И признать тем самым, что украл гроссбух? |
I must admit that the situation in Richard's home is appalling. |
Я должен признать... что ситуация у Ричарда дома, оставляет желать лучшего. |
Which, I'll admit, had its limitations. |
Должна признать, не без недостатков. |
Your must admit you were wrong to criticize my writing. |
Ты должна признать, что ошибалась, критикуя то, что я пишу. |
Those men out there, they made you admit you were wrong. |
А из за тех мужчин, которые заставили вас признать, что вы не правы. |
I must admit I had a few anxious moments under the spell of the district attorney's brilliant eloquence. |
Я должен признать, что у меня было несколько волнующих моментов, когда говорил красноречивый окружной прокурор. |
I must admit, I don't like what I see. |
Должен признать, то, что я вижу в себе, мне не нравится. |
Although, I must admit that the pool here is a little... |
Но должна признать выбор здесь не большой... |
I admit, I'm impressed by 20 florins. |
Должен признать, 20 флоринов впечатляют. |
Why can't you just admit that you are affected by the heat like everybody else. |
Почему ты просто не можешь признать, что находишься под влиянием жары, как и все остальные. |
You can at least admit that. |
Ты хотя бы это можешь признать. |
I admit, I didn't see that coming at all. |
Должен признать, не ожидал, что так выйдет. |
Sergei would've done better, I admit. |
Должен признать, у Сергея это получилось бы лучше. |
I can't admit on the stand that I was meeting with them. |
Я не могу признать в суде, что встречался с ними. |
I think you can admit it meant something to you, Nick. |
Я думаю, ты можешь признать что это что-то значило, Ник. |
You know, admit that we were wrong And disqualify our respective teams immediately. |
Признать что были не правы и дисквалифицировать наши команды. |
OK I admit I'd forgotten about that. |
Хорошо. Должен признать, что забыл об этом. |
My best work, I must admit. |
Должна признать, это мой шедевр. |
We are here to help him admit that he has been faking this whole time. |
Мы здесь, чтобы помочь ему признать то, что он все это время притворялся. |
Yet we must admit that they are quite restrictive and exclusive. |
Однако мы должны признать, что они носят весьма ограничительный и исключающий характер. |