I'll admit, it could be in the general vicinity of the ballpark of our kind of thing. |
Должен признать, это дело может как-то пересекаться с нашей сферой интересов. |
Can you just admit... Admit... |
Ты можешь просто признать... признать... |
Well, if you can admit that, I suppose I can admit I'm glad you're confounded. |
Если ты можешь это признать, то видимо я могу признать, что рада твоей растерянности. |
You can admit to having feelings for me, but you can't admit you stole my Cytron card. |
Ты можешь признать, что у тебя есть чувства ко мне, но не можешь признать, что украла мою карту из Сайтрон. |
After being taken into custody, Chen Kegui reported that he was forced to confess to the charges made against him and admit guilt. |
По словам Чэнь Кэгуя, после его заключения стражу его принудили признать вину и обвинения, выдвинутые против него. |
Why can't you admit it's over? |
Почему ты не можешь признать, что все кончено? |
Yes, Mr. Bosch, but you can admit that irregularity has worked very well for me in the past. |
Да, мистер Бош, но вы можете признать, что эта нерегулярность в прошлом работала на меня очень хорошо. |
Ling, assuming he went to find Whipper, which I must admit is a very real possibility, you seem to be taking it rather well. |
Линг, предполагая, что он пошел искать Виппер что, должен признать, весьма вероятно ты довольно спокойно это воспринимаешь. |
Why don't you just admit you're not attracted to me anymore? |
Почему бы тебе просто не признать... что я тебя ко мне больше не влечет. |
So, both sides must admit they're wrong |
Обе стороны должны признать, что были неправы. |
Why won't you admit it? |
Почему ты не хочешь признать этого? |
And, you know, I admit you made some excellent points. |
И, должна признать, ты донесла свою мысль. |
Everything considered, I must admit that I found it very gratifying to be the first person to carry out this sort of exploit. |
Все обдумав, я должен признать, что для меня очень приятно быть первым человеком, который выполнил этот вид деяния. |
You can't admit that, right? |
Не можете признать это, да? |
I think it's time that we both admit to each other that we're just very different people. |
Думаю, пора нам признать, что мы просто очень разные. |
Why don't you admit the truth, Craig? |
Почему ты не хочешь признать правду, Крэг? |
If we can just admit its weaknesses, why not? |
Мы бы просто могли признать его слабость, почему нет? |
So why don't you just admit it? |
Почему бы вам просто не признать это? |
I can't "admit" to your perception, that's not how I see it. |
Я не могу "признать" твою версию, потому что я все помню по-другому. |
Why can't you admit it? |
Почему вы не можете просто признать это? |
Why can't you admit that? |
Почему ты не можешь признать это? |
But leaving that to one side, you must admit he's got a pretty weird relationship with that dog. |
Несмотря на это, ты должна признать, что у него довольно странные отношения с этой собакой. |
Why don't you admit it? |
Почему Вы не хотите это признать? |
Well, I must admit role does appear to suit me, but I can't... |
Ну, я-я должен признать, что данная работа мне очень подходит, но я не могу... |
I admit it when I'm wrong. |
я погу признать когда € не прав. |