Английский - русский
Перевод слова Admit
Вариант перевода Признать

Примеры в контексте "Admit - Признать"

Примеры: Admit - Признать
He couldn't admit that our baby was gone. Он не мог признать того, что нашего ребенка больше нет.
But I must admit she's beautiful. Но я должен признать, что она очень красива.
Mother, you must admit you were mistaken. Что это? Мама, ты должна признать, что ошибалась.
First step is admit you need help. Первый шаг - признать, что тебе нужна помощь.
He will not even admit that human passion exists. Он готов был признать человеческую страсть, ...но он отринул её.
How humble you are to so readily admit your limitation. Какой вы скромный для того, чтобы так легко признать свою ограниченность.
We must, however, admit that the United Nations disarmament machinery has made little progress as a whole. Нам надо, однако, признать, что разоруженческий механизм Организации Объединенных Наций добился малого прогресса в целом.
Unfortunately, one must admit that de facto the situation in Afghanistan does not ensure equal opportunities for girls' education. К сожалению, необходимо признать, что фактическая ситуация в Афганистане не обеспечивает равные возможности получения образования для девочек.
Well, at least I could admit it. Ну, хотя бы я могу это признать.
I must admit you were right. Должен признать, ты была права.
I must admit, the last couple of months, the boss... wasn't himself. Я должен признать, последние несколько месяцев, босс... не был самим собой.
I must admit, I overestimated the Greeks. Должен признать, я переоценивал греков.
You won't admit the truth because then I would be right. Вы не хотите признать правду, потому что тогда я буду прав.
You just can't admit it. Вы просто не можете этого признать.
I told her if she thought she was at fault, she should just admit it. Я ей сказала, если она думает, что виновата, то должна просто это признать.
I do admit you chose your man well. Должен признать, вы выбрали кого надо.
All these years you never admit defeat. Пора признать, ты делаешь успехи.
Well, I must admit, he did all right. Ну, я должен признать, он сделал все правильно.
You just can't admit that it was my research that made this possible. Вы не хотите признать, что это мое исследование сделало это возможным.
Maybe Rothman beat it out of you, and you just won't admit it. Может, Ротмен выбил информацию из тебя. А ты не хочешь это признать.
I must admit, I'm surprised to find others in this galaxy whose technology rivals our own. Должен признать, я удивлен встретить кого-то еще в этой галактике, чья технология конкурирует с нашей.
I must admit, I still find it intriguing to watch you eat actual food. Должен признать, я все еще нахожу интригующим наблюдать, как вы едите обычную пищу.
And admit your mother was right? И признать, что твоя мама была права?
You caught me off guard there, I must admit. Должен признать, тут вы меня подловили.
But I must admit that I'm not completely satisfied with the situation. Но я должен признать, что меня не очень устраивает данная ситуация.