Additionally it would also be the first games held in the Middle East region. |
Также это были первые Игры, проходившие в Южной Америке. |
Additionally, she set a number of national records. |
Также был установлен ряд национальных рекордов. |
Additionally, there are a number of restaurants located throughout the city. |
Также в городе работает несколько продуктовых рынков, расположенных в разных районах города. |
Additionally, the party publishes socio-political magazines, including Mehvar and other magazines. |
Также партией издаются общественно-политические журналы «Мехвар» и другие. |
Additionally, patients with Holmes-Adie Syndrome can also experience problems with autonomic control of the body. |
Кроме того, у пациентов с синдромом Холмс-Ади могут также возникнуть проблемы с вегетативным контролем тела. |
Additionally, we organise integration events, weddings, and parties. You may also use our water equipment rental. |
Дополнительно мы организуем интеграционные мероприятия свадьбы, приёмы, а также имеем пункт проката водного оборудования. |
Additionally, different types and size of Cubes have been observed as well as Borg Spheres and some smaller craft. |
Кроме того, наблюдались различные типы и размеры кубов, а также сферы борг и некоторые более мелкие суда. |
Additionally, Barzilai-Nahon introduces a typology for the gated. |
Также Barzilai-Nahon вводит типологию для закрытого типа. |
Additionally, Ellison has also acted in episodes of the British television series The Brief, Hotel Babylon, New Street Law and The Commander. |
Эллисон также снималась в эпизодах британских телесериалов Максимум откровений, Отель Вавилон, Новый Уличный Закон и Командующий. |
Additionally the clock tower was used as a jail and place of executions. |
Он также использовал замок в качестве тюрьмы и места казни осуждённых. |
Additionally, the W3C publishes various kinds of informative notes which are to be used as references. |
ШЗС также публикует различные виды информационных заметок, которые не предназначены для рассмотрения в качестве стандарта. |
Additionally, the Chinese Communists also held a number of trials for Japanese personnel. |
Китайские коммунисты также провели некоторое количество судов над японскими военнослужащими. |
Additionally, she is also a representative member of the committee for female rights and gender equality. |
Также являлась членом Комитета по правам женщин и гендерному равенству. |
Additionally, the effective temperature, surface gravity, and microturbulence are nearly identical to the Sun's. |
Эффективная температура, сила тяжести на поверхности, и активность также практически идентичны солнечным. |
Additionally, he chairs the Military Intelligence Board, which coordinates activities of the entire defense intelligence community. |
Он также возглавляет Совет военной разведки США (Military Intelligence Board), который координирует деятельность военного разведывательного сообщества. |
Additionally, stimulants are useful to individuals with social anxiety by helping individuals break through their inhibitions. |
Также стимулянты являются полезными для людей, которые страдают от социальной тревожности, тем, что помогают им прорваться сквозь собственные внутренние ограничения. |
Additionally, Isengard is the only Evil faction that can build walls. |
Также Изенгард является единственной фракцией сил тьмы, способной возводить стены. |
Additionally, members working in the Twin Oaks Seed Farm grow seeds for Southern Exposure Seed Exchange. |
Также коммунары работают в собственном семеноводческом хозяйстве «Twin Oaks Seed Farm», производящем семена для обмена через «Southern Exposure Seed Exchange». |
Additionally, the system had a feature to accommodate speakers who listened to their headsets while speaking. |
Эта система предоставляет также ораторам возможность слушать свои наушники во время выступления. |
Additionally, several Tanzanian sign languages are used. |
Есть также несколько танзанийских жестовых языков. |
Additionally, the Republik Maluku Selatan also seeks separation from Indonesia. |
Кроме того, Республика Южно-Молуккских островов также выступила за отделение от Индонезии. |
Additionally, it was a top 10 hit in the UK. |
Также сингл попал в 10-ку лучших хитов в Великобритании. |
Additionally, he also worked as a psychiatric consultant for the Gestapo. |
Кроме того, он также работал в качестве консультанта по психиатрии в гестапо. |
Additionally, and related to the Order, the interim Special Prosecutor's Office had undertaken several criminal cases. |
Кроме того, также в связи с постановлением управление временного специального прокурора начало расследование ряда уголовных дел. |
Additionally, internal resources needed to support and maintain such a large system are also inadequate. |
Кроме того, внутренних ресурсов, необходимых для поддержки и обслуживания столь крупной системы, также недостаточно. |