A description of the functions proposed for transfer in order to accomplish this objective is contained in paragraph 57 below. |
Описание функций, которые предлагается передать с тем, чтобы добиться этой цели, приводится в пункте 57 ниже. |
He reiterated his call for the Sudan to transfer indicted suspects to the Court. |
Он вновь повторил свой призыв к Судану передать обвиняемых Суду. |
The Department of Field Support should complete comprehensive cost-benefit analyses for processes proposed for transfer to the Global Service Centre. |
Департаменту полевой поддержки следует провести всеобъемлющий анализ издержек и результатов по процессам, которые предлагается передать Глобальному центру обслуживания. |
An additional 764 vehicles have been proposed for write-off or transfer to other peacekeeping missions by 30 June 2014. |
К 30 июня 2014 года предлагается списать или передать другим миротворческим миссиям еще 764 автомобиля. |
Under specified circumstances a party may transfer some of its production allowance to another party, provided that it notifies the secretariat. |
При определенных обстоятельствах одна Сторона может передать другой Стороне часть своего разрешенного объема производства при условии уведомления об этом секретариата. |
The consent of the person proposed for transfer is also required. |
Необходимо также согласие лица, которое предполагается передать. |
This would allow for the transfer of some of the managerial and supervisory responsibilities to national staff and more cost-efficient use of resources. |
Это позволило бы передать некоторые руководящие и надзорные функции национальным сотрудникам и обеспечить более экономичное использование ресурсов. |
The prosecution support cells programme is a new task identified by MONUSCO for transfer to the United Nations country team. |
Осуществление программы работы групп по поддержке судебного преследования представляет собой новую функцию, которую МООНСДРК намерена передать страновой группе Организации Объединенных Наций. |
She asserted that the progress achieved had permitted the Operation to transfer some mandated tasks to the Government. |
Она заявила, что достигнутый прогресс позволил Операции передать правительству ответственность за выполнение некоторых поставленных задач. |
First, the two States would need to share and transfer information and evidence. |
Во-первых, оба государства должны сообщить и передать друг другу соответствующие сведения и доказательства. |
In addition women married to illegal migrants cannot transfer their nationality or citizenship to their husbands or children. |
Кроме того, женщины, вышедшие замуж за незаконных мигрантов, не могут передать свое гражданство своим мужьям или детям. |
And transfer your unwanted healing... to my body. |
И передать твою регенерацию... себе. |
An Upper House bill to transfer... monopoly rights to mega power CattyCo. |
Верхняя Палата обещает передать... монопольные права мега-корпорации Кэтти и Ко. |
Your husband brokered the deal to go in, transfer the assets and get our man out. |
Ваш муж должен был провести сделку, передать ценности и спасти нашего человека. |
I have to have time to get permission to transfer the contract to my friend Mr Cox here. |
Мне нужно иметь время, чтобы получить разрешение передать контракт моему другу мистеру Коксу. |
I want to transfer all probe command sequences out of core memory and into the subprogramme Pup. |
Я хочу передать все командные последовательности зонда из ядра памяти в подпрограмму "Щенок". |
They're going to transfer it to the Hecate by encoder laser. |
Они собираются передать его на "Гекату" при помощи лазерного кодирующего устройства. |
Then, he will wait for the extraction team to arrive for his transfer. |
Затем, он будет ждать команду эвакуации, чтобы передать его им. |
I'm willing to transfer your program to our holodeck and keep it active. |
Я хочу передать вашу программу на нашу голопалубу и держать ее включенной. |
Now that Sean Cahill is involved, we also can't ever transfer those shares to Logan. |
Раз вмешался Шон Кейхил, мы не сможем передать акции Логану. |
He... he tried to transfer the curse into a clay doll, a golem. |
Он... он пытался передать проклятие в глиняный кукла, голем. |
Rendezvous with us to transfer crew and equipment on your way out. |
По дороге загляните к нам, чтобы передать команду и оборудование. |
In addition, the Prosecutor envisages the transfer of files involving thirty-two individuals to national jurisdictions for trial. |
Помимо этого Обвинитель предполагает передать материалы в отношении 32 человек национальным судам для разбирательства. |
In 2009, we intend to transfer the last batch of investigative material with some 20 identified suspects to prosecutors in Bosnia and Herzegovina. |
В 2009 году мы намерены передать последний пакет следственных материалов в отношении примерно 20 установленных подозреваемых прокурорам в Боснии и Герцеговине. |
They could then transfer their knowledge to staff at mission headquarters. |
Затем они могли бы передать свои знания персоналу в штаб-квартире соответствующей миссии. |