Английский - русский
Перевод слова Week
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Week - Время"

Примеры: Week - Время
NCCD organized this campaign annually, during the week declared by FARE as "Action Week against Racism in Football". НСБД организовывал эту кампанию на ежегодной основе во время недели, объявленной ФАРЕ как «Неделя действий против расизма в футболе».
Bad impression to make in audition week. Во время отбора лучше не создавать такое впечатление.
On August 16, 2016, Thug announced he would change his name to Jeffery for one week, the week during the release of the Jeffery mixtape. Однако 16 августа 2016 года Таг прояснил, что поменяет своё имя на Джеффери на одну неделю - ту, во время которой состоится релиз микстейпа Jeffery.
While teachers worked on average 38 hours a week, professionals and technicians in the public sector worked for an average of 44 hours a week. В то же время преподаватели работали в среднем 38 часов в неделю, а специалисты и технический персонал государственного сектора - 44 часа.
With your looks, you could have had a recording contract any day of the week. С твоей внешностью ты могла бы получить контракт в любое время.
Later in the "cruel joke" week, Bush's White House compounded the sin. Позже во время недели "жестокой шутки" Белый дом Буша усугубил этот грех.
With the conflict in Lebanon now in its second week, the humanitarian crisis continues to worsen. В то время как наступила вторая неделя конфликта в Ливане, гуманитарный кризис продолжает ухудшаться.
The Secretariat recommends that the remaining time of the second week of the session be devoted to items 5-19. Секретариат рекомендует посвятить оставшееся время во вторую неделю сессии обсуждению пунктов 5-19.
A cooperative store, established in 1967, is open three times a week for a short period. Три раза в неделю непродолжительное время работает созданный в 1967 году кооперативный магазин.
However, the Bureau should ensure availability of conference services for an additional week, if necessary. В то же время Бюро следует обеспечить конференционное обслуживание в течение еще одной дополнительной недели, если в этом возникнет необходимость.
Shift work at night entails a reduction of one hour in the working week. При сменной работе в ночное время продолжительность рабочего времени сокращается на один час.
Exports from the software development and services sector earn approximately US$ 40 million a week. Сектор по разработке программного обеспечения и сектор услуг в настоящее время приносят стране экспортные поступления в размере примерно 40 млн. долл. США в неделю.
Women were excluded from night work or overtime and those with children under three worked a shorter week without losing pay. Не допускается привлечение женщин к работе в ночное и сверхурочное время, а для женщин, имеющих детей до трех лет, предусмотрена сокращенная рабочая неделя с сохранением заработной платы.
Provided that conference services are available, the week of 25 October 2001 has been provisionally reserved. В предварительном порядке для проведения этой сессии был зарезервирован период со 2 по 5 октября 2001 года при условии, что в это время будут иметься возможности для ее обслуживания.
International mail service from Kosovo began on 31 May and operates three days a week. Международное почтовое сообщение в Косово возобновилось 31 мая, и в настоящее время эта служба функционирует три дня в неделю.
I thank President Mbeki for his solidarity with us during a very difficult week for him. Я благодарю президента Мбеки за его солидарность с нами во время этой очень непростой для него недели.
Additional candidates are currently being reviewed for appointment in the coming week. В настоящее время рассматриваются новые кандидаты для назначения на следующей неделе.
Perhaps the meeting should be postponed until the following week to avoid wasting time. Возможно, заседание стоит перенести на следующую неделю, чтобы не тратить время впустую.
At present, the Committee meets for two sessions per year of one week's duration each. В настоящее время Комитет ежегодно проводит две сессии, каждая из которых длится неделю.
A visit, including travelling time, would take at least a week out of your schedule. На поездку, включая время в пути, Вам необходимо выделить из Вашего графика не менее недели.
After the first part of the ninth session, this amount of time will be reduced to only one week. По завершении первой части девятой сессии это время сократится до одной недели.
The Employment Act limits the total work hours to 48 a week. Законом о занятости общее рабочее время ограничено 48 часами в неделю.
Organization of the 4th exhibition on the technique of national market in the week of research and technology in January 2007. 423.20 Организация четвертой выставки техники отечественного производства во время проведения недели исследований и технологий в январе 2007 года.
Thereafter, the session was postponed to the following week to allow sufficient time to develop its programme of work. После этого сессия была отложена до следующей недели, с тем чтобы высвободить время для разработки ее программы работы.
The review experts also need enough time after the actual review week to finalize their work and to meet the deadlines. Экспертам по рассмотрению также требуется достаточное время после окончания фактического рассмотрения, с тем чтобы завершить свою работу и соблюсти установленные сроки.