Английский - русский
Перевод слова Warsaw
Вариант перевода Варшаве

Примеры в контексте "Warsaw - Варшаве"

Примеры: Warsaw - Варшаве
The General Assembly of the Council of Bureaux was held in Warsaw on 26 and 27 May 2005 and addressed the following issues. На Генеральной ассамблее Совета страховых бюро, состоявшейся 26 и 27 мая 2005 года в Варшаве были рассмотрены нижеследующие аспекты.
The group will meet again in Warsaw, on 9 and 10 June 2005. Эта группа вновь соберется в Варшаве 9 и 10 июня 2005 года.
The Specialized Section will also discuss the outcome of a second meeting of rapporteurs, which will take place from 14-16 April 2004 in Warsaw, Poland. Специализированная секция также обсудит итоги второго совещания докладчиков, которое состоится 1416 апреля 2004 года в Варшаве (Польша).
Revision of the UNECE Standard for Porcine Meat: Following the successful meetings of rapporteurs in St. Petersburg and Warsaw progress has been made on the text. Пересмотр стандарта ЕЭК ООН на свинину: благодаря успешному проведению совещаний докладчиков в Санкт-Петербурге и Варшаве по данному тексту был достигнут прогресс.
The training session will take place from 12 to 13 September 2005 at the Main School of the Fire Service in Warsaw (Slowackiego Str. 52/54). Учебная сессия пройдет 12-13 сентября 2005 года в Главной школе Противопожарной службы в Варшаве (ул. Словацкего, 52/54).
Description We think there is no better place to stay in Warsaw than the Old Town Square - in the middle of the UNESCO-protected area. Описание Мы считаем, что нет лучшего места для пребывания в Варшаве, чем площадь Старого Города - в середине района, охраняемого ЮНЕСКО.
United Nations Information Centres elsewhere in Europe include UNICs Ankara, Bucharest, Moscow, Prague and Warsaw. В число информационных центров ООН в других странах Европы входят ИЦООН в Анкаре, Бухаресте, Варшаве, Москве и Праге.
Major demonstrations occurred on May 1 (Labour Day), and about 30 people were shot during a demonstration in Warsaw. Главные демонстрации произошли 1 мая (День труда), и около 30 человек были расстреляны во время демонстрации в Варшаве.
The marriage occurred on 15 September 1869, either in Sèvres or Warsaw. Брак был заключён 15 сентября 1869 года либо в Севре, либо в Варшаве.
Our apartments in Warsaw City Center is a standalone, 1-2 rooms, stylishly furnished apartments - a highly competitive to expensive hotels, guesthouses, private accommodations. Наши квартиры в Варшаве, Центр города представляет собой автономное, 1-2 комнаты, стильно оформленных квартир - весьма конкурентоспособными в дорогих отелях, гостиницах, частных домах.
Our offer is for private travelers, families with children, tourists and to companies that wish to accommodate their employees or customers in Warsaw. Наше предложение для частных туристов, семей с детьми, туристы и компаниям, которые хотят для размещения своих сотрудников или клиентов в Варшаве.
Prominently illustrated are Skłodowska-Curie's work in France and her involvement in scientific organizations and in the founding of the Paris and Warsaw Radium Institutes. Особое внимание уделено работе Марии Склодовской-Кюри во Франции и её участию в научных организациях, а также основанию в Париже и Варшаве Институтов Радия.
Barrels were supplied by the Panstwowa Fabryka Karabinow (State Rifle Factory) in Warsaw. Производство стволов осуществлялось на Государственной стрелковой фабрике (Panstwowa Fabryka Karabinow) в Варшаве.
The 2nd Open Source Day Conference took place on 6 May 2009 in the Radisson Blu Sobieski Hotel in Warsaw. Вторая конференция состоялось 6 мая 2009 года в отеле Radisson Blu Sobieski в Варшаве.
Stefan Karol Jakobielski (born August 11, 1937 in Warsaw) is a Polish historian, archaeologist, philologist, epigraphist. Stefan Karol Jakobielski, род. 11 августа 1937 года в Варшаве) - польский историк, археолог, филолог, эпиграфик.
The Netherlands is represented in Belarus through its embassy in Warsaw (Poland) and through an honorary consulate in Minsk. Нидерланды представлены в Беларуси через свое посольство в Варшаве (Польша) и через консульство в Минске.
The solemn baptism of the Princess took place on 2 August 1650 in St. John's Cathedral in Warsaw, her birthplace. Торжественное крещение принцессы состоялось 2 августа 1650 года в костёле Святого Иоанна Крестителя в Варшаве, где она родилась.
Without any career goals, he then entered the College for Theatre Technicians in Warsaw in 1957 because it was run by a relative. В 1957 году, без какой-либо цели, он поступил в колледж театральных техников в Варшаве, потому что там у него были связи.
The headquarters of Stowarzyszenie Pisarzy Polskich is located in the House of Literature at Krakowskie Przedmieście 87/89 in Warsaw. Правление и администрация Союза писателей Польши располагаются в Варшаве по адресу улица Краковское предместье 87/89.
He attended school in Warsaw, then the Jagiellonian University in Kraków, which he graduated from in 1922. Посещал школу в Варшаве, затем учился в Ягеллонском университете в Кракове, который окончил в 1922 году.
11 bit studios S.A. is a game development company based in Warsaw, Poland. 11 bit studios S.A. - независимая компания-разработчик компьютерных игр, расположенная в Варшаве (Польша).
He died in Warsaw in 1962, following injuries in a tram accident. Скончался в 1962 году в Варшаве после того, как попал под трамвай.
Potocki Palace (Polish: Pałac Potockich), is a large baroque palace in Warsaw located at Krakowskie Przedmieście Street 15, directly opposite the Presidential Palace. Pałac Potockich) - большой барочный дворец в Варшаве, расположенный на улице Краковское предместье, дом 15, прямо напротив Президентского дворца.
On November 10, 1918, Lubomirski welcomed Pilsudski at Warsaw's Rail Station, and four days later, Pilsudski became the head of Polish state. 10 ноября 1918 года Любомирский приветствовал Пилсудского на железнодорожном вокзале в Варшаве, а через четыре дня Пилсудский стал главой Польского государства.
From 1713 onwards, the Russian and Saxon troops were permanently stationed in Warsaw, which led to an oppressive occupation. С 1713 года периодически русские и саксонские войска останавливались в Варшаве, которые вели себя в ней как оккупанты.