Английский - русский
Перевод слова Warsaw
Вариант перевода Варшавского

Примеры в контексте "Warsaw - Варшавского"

Примеры: Warsaw - Варшавского
As a child, Geremek witnessed the degradation of those enslaved in the Warsaw ghetto. Ребенком Геремек наблюдал деградацию заключенных варшавского гетто.
During the Warsaw Uprising, the Germans mass executed thousands of Poles in the surrounding areas. Во время Варшавского восстания немцы массово казнили тысячи поляков в окрестностях.
Western intelligence agencies believed that the revolution had been organised by communists supplied with weapons by the Warsaw Pact countries. Западные спецслужбы полагали, что революция была организована коммунистами и обеспечена оружием стран варшавского договора.
On 31 July 1944 he approved the decision to start the Warsaw Uprising. 31 июля 1944 одобрил решение о начале Варшавского восстания.
In addition, Indonesia was also supported by the Soviet Union and its Warsaw Pact allies. Также Индонезию поддерживали СССР и его союзники по Организации Варшавского договора.
In 1968, Albania formally withdrew from the Warsaw Pact. 1968 - Албания вышла из Организации Варшавского договора.
A few days later, all of them were shot in the ruins of the Warsaw Ghetto. Через три дня все арестованные были расстреляны на территории разрушенного Варшавского гетто.
While his father was still active, Kronenberg managed the Saint Petersburg branch of the Warsaw Commercial Bank. Еще при жизни отца Леопольд Кроненберг стал управляющим Санкт-Петербургского филиала Варшавского коммерческого банка.
Puławski also flew aircraft in the Warsaw Aeroclub. Пулавский летал на самолётах Варшавского аэроклуба.
The expedition was accompanied by archaeologists from the University of Warsaw and the French Institute for Eastern Archaeology. В экспедиции участвовали археологи из Варшавского университета и Французского института археологии востока.
During the Warsaw Uprising, his battalion committed a number of crimes against the population of Mokotów. В ходе варшавского восстания его батальон совершил ряд преступлений на население Мокотова.
Each name also symbolically commemorates a thousand victims of the Warsaw Ghetto. Каждое имя символически знаменует также тысячи жертв варшавского гетто.
The street was almost entirely destroyed during the Warsaw Uprising of 1944. Улица была почти полностью разрушена после Варшавского восстания 1944 года.
He served in the army of the Duchy of Warsaw. В чине капитана служил в армии Герцогства Варшавского.
In 1807 Siedlce became part of the Duchy of Warsaw established by Napoleon. В 1807 году город стал частью герцогства Варшавского, созданного Наполеоном.
1944 - World War II: German troops end the Warsaw Uprising. 1944 Вторая мировая война: подавление немецкими войсками Варшавского восстания.
In 1901 he was appointed an extraordinary professor at the University of Warsaw. В 1901 году назначен экстраординарным профессором Варшавского университета.
The production continued until the outbreak of the Warsaw Uprising. Производство продолжалось вплоть до начала Варшавского восстания.
I welcome the accession of the former members of the Warsaw Pact to this programme. Я приветствую присоединение к этой программе бывших членов Варшавского Договора.
Since 1965 - at the Faculty of Law and Administration, University of Warsaw; from assistant to professor. С 1965 года на факультете права и администрации Варшавского университета; от ассистента до профессора.
Large scale maneuvers by Warsaw Pact forces... in the German Democratic Republic. Большие учения стран-членов Варшавского договора на территории ГДР.
The report also includes information on the capacity-building related work by the Executive Committee of the Warsaw International Mechanism. В докладе также содержится информация о работе Исполнительного комитета Варшавского международного механизма в области укрепления потенциала.
I played every spot in the Yiddish Miami to the Warsaw Ghetto. Я играл в каждом уголке еврейского театра... от Майами до Варшавского Гетто.
It all began on July 22, 1942 when we were forced out of the Warsaw ghetto. Всё началось 22 июля 1942 года когда нас депортировали из Варшавского гетто.
A central post office was already in existence, from the period when Kraków was part of the Duchy of Warsaw. Центральная почтовая контора существовала ещё с времён когда Краков входил в состав Варшавского герцогства.