Английский - русский
Перевод слова Warsaw

Перевод warsaw с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Варшаве (примеров 853)
He lived in Warsaw under constant watch of the Polish police. Жил в Варшаве под постоянным надзором польской полиции.
In Warsaw, they're not aware of the seriousness of the situation. А знаете, что в Варшаве не отдают себе отчет о серьезности ситуации.
Maria Anna's funeral took place on 12 August 1651 in the Church of the Carmelite sisters in Warsaw. Погребение Марии Анны состоялось 12 августа 1651 года в церкви Сестёр кармелитов в Варшаве.
In February 2000 a three-day training course for country data managers was organized in Warsaw by the Ministry of Environment. В феврале 2000 года министерство охраны окружающей среды организовало в Варшаве трехдневные учебные курсы для национальных администраторов данных.
The Chair noted the retirement of Mr Bob Connelly, of the Canadian Environmental Assessment Agency, who originally proposed the drafting of the Convention at a seminar in Warsaw in 1987. Председатель сообщила о выходе в отставку г-на Боба Коннелли из Канадского агентства по оценке окружающей среды, который был первым, кто предложил разработать проект Конвенции на семинаре, состоявшемся в 1987 году в Варшаве.
Больше примеров...
Варшавы (примеров 260)
The palace was damaged during the 1939 siege of Warsaw and nearly razed during the 1944 Warsaw Uprising. Дворец был повреждён во время осады Варшавы в 1939 году и разрушен в 1944, во время Варшавского восстания.
The Ministry's headquarters was located on the Stefan Batory Street, south of Warsaw's city centre and the governmental district which surrounds the Belweder. Штаб-квартира министерства находилась на улице Стефана Батория, к югу от центра Варшавы и правительственного района, который окружает Бельведер.
In 1792, Warsaw had 115,000 inhabitants as compared with 24,000 in 1754. В 1792 году население Варшавы составляло 115000 человек, в то время как в 1754 году насчитывалось всего 24000 жителей.
1998-2005 Lectures at the Universities of Poznan, Warsaw, Lublin, Bialystok, Katowice, Torun, Cracow, Lodz, Szczecin 1998-2005 годы Лекции в Университетах Познани, Варшавы, Люблина, Бялостока, Катовице, Торуна, Кракова, Лодзи, Щецина;
Following the Siege of Warsaw, parts of the Old Town were rebuilt, but immediately after the Warsaw Uprising (August-October 1944) what had been left standing was systematically blown up by the German Army. После окончания осады Варшавы 1939 года часть Старого города была восстановлена, но сразу же после Варшавского восстания (август-октябрь 1944 г.) немцы подвергнули Старый город систематическому спланированному уничтожению.
Больше примеров...
Варшавского (примеров 203)
Katowice has the second largest business centre in Poland (after Warsaw Business Centre). Катовице имеет второй по величине бизнес-центр в Польше (после Варшавского бизнес-центра).
The Cross of the Warsaw Uprising (Polish: Krzyż Powstania Warszawskiego) was an informal award used by soldiers of the Polish resistance during the Warsaw Uprising of 1944. Krzyż Powstania Warszawskiego) - неофициальная награда польских солдат во время Варшавского восстания 1944 года.
However, as from the middle of the 1980s we started to witness entirely new global processes: the break-up of the USSR, the dissolution of the Warsaw Pact and other trends not envisaged when the present international security systems were created. Однако с середины 80-х годов мы стали свидетелями совершенно новых мировых процессов: распада СССР, роспуска Организации Варшавского Договора и других тенденций, возможность которых при создании нынешних систем международной безопасности не учитывалась.
During the Cold War, the People's Republic of Bulgaria and the German Democratic Republic were both members of the Warsaw Pact alliance, until the Reunification of Germany in 1990. Во время Холодной войны Народная Республика Болгария и Германская Демократическая Республика были членами военного блока Организация Варшавского договора до объединения Германии в 1990 году.
In addition, the ones located in Eastern Europe were also members of the Warsaw Pact. Кексульдо было распространена также в Восточной Европе в государствах бывшего Варшавского пакта.
Больше примеров...
Варшава (примеров 228)
1978 Exhibition of Soviet and Polish artists "of the USSR - Poland" (Moscow, Warsaw). 1978 год Выставка советских и польских художников «СССР - ПНР» (г. Москва, г. Варшава).
Warsaw Photochemical Works Foton S.A, Warsaw Варшавский фотохимический завод "Фотон" С.А., Варшава
The session will highlight new challenges for forests and forestry in Europe in accordance with the recent political commitments adopted by the European ministers at the 5th Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe in November 2007, Warsaw, Poland. На этом заседании будет рассказано о касающихся лесов и лесного хозяйства Европы новых задачах, которые возникли в свете последних политических обязательств, взятых министрами европейских стран на пятой Конференции по вопросам охраны лесов в Европе на уровне министров в ноябре 2007 года, Варшава, Польша.
East Berlin, Warsaw. Восточный Берлин, Варшава.
Moloch and Taurus are presented in the framework of the Festival "St. Petersburg Warsaw". В рамках фестиваля «СанктПетербург Варшава» прошел показ фильмов Александра Сокурова «Молох» и «Телец».
Больше примеров...
Варшаву (примеров 179)
After a few days, Frederick VI received a message from Charles Gustav, ordering him to return to Warsaw. Через несколько дней Фридрих VI получил сообщение от Карла Густава, который приказал ему вернуться в Варшаву.
Moved to Warsaw (1888). Переехал в Варшаву (1888).
All moveable historical objects discovered by the Polish mission were transferred to Warsaw upon the consent of the Soviet archaeological office. Все подвижные находки, найденные польской экспедицией, с согласия советского археологического отдела были перевезены в Варшаву.
Flows into Zegrzynskie Lake which supplies water to Warsaw Впадает в Зегжиньское озеро, которое снабжает водой Варшаву
1979 Chairman of the delegation of the United Nations Council for Namibia dispatched to the capitals of various socialist countries: Moscow, Prague, Warsaw and Sofia Глава делегации Совета Организации Объединенных Наций для Намибии, посетившей ряд столиц социалистических стран: Москву, Прагу, Варшаву и Софию.
Больше примеров...
Варшавской (примеров 158)
It notes with concern that the investigation conducted by the Fifth Department for Organized Crime and Corruption of the Appellate Prosecution Authority in Warsaw has not yet been concluded (arts. 2, 7 and 9). Он с озабоченностью отмечает, что все еще не завершено следствие, проводимое Пятым департаментом по организованной преступности и коррупции Варшавской апелляционной прокуратуры (статьи 2, 7 и 9).
Taking into account the Declaration and the Action Plan adopted at the Warsaw Conference on Combating Terrorism of 6 November 2001 (the Warsaw Conference), принимая во внимание Декларацию и План действий, принятые на Варшавской конференции по борьбе с терроризмом 6 ноября 2001 года (Варшавская конференция),
He has worked with the Warsaw Philharmonic Orchestra in Warsaw in 1990, the Great Theatre and Polish National Opera in Warsaw in 1992, and since 1995, the Sinfonia Varsovia Orchestra. Затем работал в Варшаве, сперва в Варшавском филармоническом оркестре, затем в Варшавской опере, а с 1995 г. также с оркестром Sinfonia Varsovia.
The Warsaw Conference decided to invite "all Parties" to elaborate their intended nationally determined "contributions" and to communicate them well in advance of the twenty-first conference, without prejudice to the legal nature of the contributions. На Варшавской конференции было принято решение предложить «всем Сторонам» установить свои плановые и определенные национальные «взносы» и сообщить достаточно заблаговременно информацию о них для двадцать первой Конференции без ущерба для вопросов о правовом характере взносов.
After Poland regained independence in 1918, the Institute was taken over by the Polish state and became known as the Warsaw Conservatory. В 1918 году, после обретения Польшей независимости, институт получил государственный статус и стал называться Варшавской консерваторией.
Больше примеров...
Варшавский (примеров 59)
In 1904 he entered the Warsaw Polytechnic Institute. В 1904 году поступил в Варшавский политехнический институт.
In 1861 it was revived as Warsaw's Institute of Music. В 1861 он открылся вновь под названием «Варшавский институт музыки».
"The Warsaw Treaty of 1920: the Ukrainian assessment". Варшавский договор 1920 года: украинская оценка (неопр.).
The Warsaw International Mechanism for Loss and Damage was established to address the loss and damage caused by the effects of long-term climate change in developing countries, which are especially vulnerable to such effects. Для решения проблем, связанных с потерями и ущербом в результате воздействий долгосрочного изменения климата в развивающихся странах, которые особенно уязвимы к таким воздействиям, был учрежден Варшавский международный механизм по потерям и ущербу.
The Warsaw stadium is the worst distribution spot for records imported from Belarus, Lithuania, Russian Federation and Ukraine. Варшавский стадион является крупнейшим местом сбыта незаконной аудио-видеопродукции, ввозимой из Беларуси, Литвы, Российской Федерации и Украины.
Больше примеров...
Варшавском (примеров 63)
In 1945-48 she was a professor at the University of Łódź, after that at the University of Warsaw. В 1945-1948 годах была профессором в Университете Лодзи, затем в Варшавском университете.
In 1899, he was offered a teaching position at the Warsaw Polytechnic Institute where he taught a course on the theory and management of locomotives. В 1899 Ломоносову было предложено место преподавателя в Варшавском политехническом институте, где он читал курс по теории и управлению локомотивами.
Over the northern part of Przebieg Street there was a wooden footbridge - one of four such structures built in the Warsaw Ghetto. Над исключенным из него северным отрезком улицы Przebieg был переброшен деревянный мост - один из четырех этого типа сооружений, построенных по приказу Немцев в варшавском гетто.
During World War II, Kłoczowski was a soldier of the Home Army (Armia Krajowa) and participated in the Warsaw Uprising, where he was seriously injured and lost his right hand. Во время Второй мировой войны был солдатом в Армии Крайовой и принимал участие в Варшавском восстании, в котором был тяжело ранен и потерял правую руку.
Warsaw guys have Ecik. Эчик в варшавском автобусе.
Больше примеров...
Варшавская (примеров 49)
Although the efforts to elaborate an international instrument designed specifically to fight transnational organized crime had already been part of history, the Warsaw meeting marked an important breakthrough in two respects. Хотя усилия по разработке международного документа, предназначенного конкретно для борьбы с транснациональной организованной преступностью, уже стали историей, Варшавская встреча ознаменовала важный прорыв в двух направлениях.
The Conference adopted the founding act at the Community of Democracies entitled "Final Warsaw Declaration: Toward a Community of Democracies". На Конференции был принят учредительный акт Сообщества демократий, озаглавленный «Заключительная Варшавская декларация: на пути к сообществу демократий».
The Warsaw Conference is expected to attract a high level of public interest, as Parties are expected to take forward the key outcomes of the 2012 United Nations Climate Change Conference, held in Doha, Qatar. Предполагается, что варшавская конференция вызовет большой интерес у общественности, так как она ожидает от Сторон дальнейшего развития важнейших итогов Конференции Организации Объединенных Наций по изменению климата 2012 года, которая состоялась в Дохе, Катар.
In 1956, along with Kazimierz Serocki, he founded the Warsaw Autumn international contemporary music festival. В 1956 году вместе с Казимежем Сероцким организовал международный фестиваль современной музыки «Варшавская осень».
Stefan was the owner of the Warsaw Commuter Railways (Warszawska Kolej Dojazdowa) company, which created the narrow gauge passenger and freight railways of Grójec, Jabłonków, and Wilanów. Стефан Любомирский был владельцем компании Варшавская пригородная железная дорога, которая создала узкоколейные железные дороги: пассажирские и грузовые - груецкую, яблонковскую и виляновскую.
Больше примеров...
Варшавой (примеров 24)
LOT Polish Airlines operates a service from Warsaw to Astana. Польские авиалинии LOT осуществляют перелёты между Варшавой и Астаной.
The ultimatum demanded that the Lithuanian government unconditionally agree to establish diplomatic relations with Warsaw within 48 hours, and that the terms be finalized before March 31. Пятью днями ранее, основываясь на международном признании аннексии Австрии Третьим рейхом, польское правительство решило, что необходимо предъявить Литве ультиматум с требованием дать безусловное согласие на установление дипломатических отношений с Варшавой в течение 48 часов и завершить взаимную аккредитацию не позднее 31 марта.
He died on March 21, 1931 in a crash of his newest amphibious flying boat PZL. in Warsaw, at the age of 29 (the plane fell due to strong wind, after take-off). Он погиб 21 марта 1931 года в результате крушения его новейшей летающей лодки-амфибии PZL.L. рядом с Варшавой в возрасте 29 лет.
The German way of diplomacy consisted of avoiding hard choices between Paris and Washington, Moscow and Warsaw, the EU and NATO, big neighbors and small ones. Немецкая дипломатия заключалась в избегании сложного выбора между Парижем и Вашингтоном, Москвой и Варшавой, ЕС и НАТО, большими соседями и малыми.
In 1576, the first permanent bridge was built on the Vistula; it was destroyed in 1603 by an ice floe and until 1775 there was no permanent connection between Warsaw and Praga on the Vistula's right bank. В 1576 году был построен первый постоянный мост через Вислу, но в 1603 году он был разрушен ледяным покровом реки и до 1775 года не существовало постоянного пути сообщения между Варшавой и Прагой на правом берегу Вислы.
Больше примеров...
Варшавскую (примеров 17)
Say hello to the Warsaw Windmill. Полюбуйся на "варшавскую ветряную мельницу".
Improving communication is a main objective of the European Forest Week, which responds to the Warsaw Declaration that called for increased communication effort. Повышение эффективности коммуникационной деятельности является основной целью Недели европейских лесов, проводимой в ответ на Варшавскую декларацию, в которой содержался призыв к активизации усилий в этой области.
In 2000, organized by seven States, the Community of Democracies held its inaugural meeting in Poland, bringing together over 100 countries that signed the Warsaw Declaration. В 2000 году Сообщество демократий, организованное семью государствами, провело свое первое совещание в Польше, в работе которого приняли участники свыше 100 стран, подписавших Варшавскую декларацию.
We also reaffirm the Warsaw Declaration which includes our common commitment to the purposes and principles of the UN Charter, the Universal Declaration of Human Rights, and fundamental principles of international law. Мы также вновь подтверждаем Варшавскую декларацию, в которой отражена наша общая приверженность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций, Всеобщей декларации прав человека и основным принципам международного права.
The lack of uniformity in international air law, particularly with regard to the liability of international airlines, led to the Warsaw Convention of 1929. Отдельно стоит отметить Чикагскую конвенцию о международной гражданской авиации 1944 года и Варшавскую конвенцию для унификации правил воздушных перевозок от 1929 года.
Больше примеров...
Варшавским (примеров 17)
According to the statistics provided by the Warsaw Agriculture University, only every fifth Polish farm was run by a woman, in most cases single-handedly. Согласно статистическим данным, представленным Варшавским сельскохозяйственным университетом, женщины руководят лишь пятой частью фермерских хозяйств, причем в большинстве случаев в одиночку.
But it has also become clear to me that regional pre-cooking on substance has not always proved to be helpful - on the contrary, as was clear during the cold war and its block-to-block confrontation between the Warsaw Pact and NATO. Но мне еще и стало ясно, что региональная предварительная подготовка по существу, как явствовало в ходе холодной войны и ее межблоковой конфронтации между Варшавским договором и НАТО, вовсе не всегда оказывается полезной - отнюдь.
Today, Kazimiera is married to a Warsaw streetcar motorman. Сейчас Казимира замужем за варшавским трамвайным мотористом.
In 1915 together with the staff of the University of Warsaw, he was evacuated to Rostov-on-Don, where he took an active part in the organization of the Natural Department of the Physics and Mathematics Faculty of the Don University and later also the Biological Faculty. В 1915 году в связи с приближением германских войск вместе с Варшавским университетом был эвакуирован в Ростов-на-Дону, где принял активное участие в становлении естественного отделения физико-математического факультета Донского университета, позднее - биологического факультета (в настоящее время - биолого-почвенный факультет Южного федерального университета).
The following year saw him conducting the Warsaw Philharmonic Orchestra and at the Warsaw Opera. В следующем году дирижировал Варшавским филармоническим оркестром и в Варшавской опере.
Больше примеров...
Варшавское (примеров 12)
Well, less than two hours ago, Monarch's Warsaw branch was assaulted. Тем не менее, пару часов назад, на варшавское отделение "Монарха" напали.
However, soon afterward, in Vienna, Kościuszko learned that the Kingdom of Poland to be created by the Tsar would be even smaller than the earlier Duchy of Warsaw. Однако вскоре, находясь в Вене, Костюшко узнал, что новосозданное царство Польское было ещё меньше, чем Варшавское герцогство, он назвал это образование «шуткой».
After the Germans suppressed the 1944 Warsaw Uprising, they sent Rejewski's wife and children west, along with other Warsaw survivors; the family eventually found refuge with her parents in Bydgoszcz. После того, как немцы подавили Варшавское восстание 1944 года, они отправили жену Реевского и детей на запад вместе с другими оставшимися в живых в Варшаве; семья в конце концов нашла убежище со своими родителями в Быдгоще.
In the Interbellum it hosted several scientific and scholarly organizations: the Warsaw Scientific Society, the Mianowski Fund, the National Meteorological Institute, the French Institute, and the Archeological Museum of Warsaw. В межвоенные годы в здании располагались несколько научных организаций: Варшавское научное общество, касса им. Мяновского, Государственный метеорологический институт и Археологический музей Варшавы.
Prince Stanisław Sebastian Lubomirski (1875 - 1932) founded the Warsaw aviation association Aviata in 1910. Князь Станислав Себастьян Любомирский (1875-1932) основал в 1910 году Варшавское авиационное общество Авиата.
Больше примеров...
Варсоу (примеров 3)
Well, it doesn't mean Eddie Warsaw didn't kill her. Ну, это не значит, что ее убил не Эдди Варсоу.
Mr. Warsaw, you understand that if you sign the plea, you walk... today. Мистер Варсоу, вы понимаете, что, если вы подпишите заявление, вы выйдете на свободу сегодня.
Okay. Eddie Warsaw. Итак, Эдди Варсоу.
Больше примеров...
Warsaw (примеров 17)
1996 - Gold medal of 15th International Poster Biennale, Warsaw, in the category "Advertising". В 1996 золотую медаль на 15-й Варшавской биеннале плаката (International Poster Biennale in Warsaw) в категории Advertising.
A limited edition live album, Live in Warsaw, was released on 14 November 2008 on IAMX's own label, 61seconds. Концертный альбом Live in Warsaw был выпущен ограниченным тиражом 14 ноября 2008 года на собственном лейбле IAMX - 61seconds.
In March 2016, his music tracks "Warsaw", "I'm a Clown", "Amour" and "It's Just a Play" were selected by "Wix Music" and played at the renowned SXSW music festival. В марте 2016 года его музыкальные композиции «Warsaw», «I'm a Clown», «Amour» и «It's Just a Play» были отобраны «Wix Music» и сыграны на музыкальном фестивале SXSW.
The Sheraton Warsaw's knowledgeable, multilingual concierge staff are there to give advice and help you with bookings and reservations. Высокопрофессиональные сотрудники отеля Sheraton Warsaw, говорящие на нескольких языках, будут рады помочь Вам советом и забронировать для Вас тур, билеты в театр или столик в ресторане.
With a prestigious location in the heart of the city, Sheraton Warsaw Hotel offers luxury accommodation, beautiful interiors, excellent dining options and top-class service and facilities. В отеле Sheraton Warsaw, расположенном в самом центре Варшавы, Вас ожидают роскошные номера с изысканным интерьером, превосходные рестораны, безупречное обслуживание и великолепные удобства.
Больше примеров...