Reverent Hetman, I demand to send a messenger to Warsaw. |
Ясновельможный гетман, я требую послать гонца в Варшаву. |
He showed them Poznan as Munich and flew back to Warsaw. |
Показал им Познань вместо Мюнхена и вернулся в Варшаву. |
The Saxon kings brought many German architects, who rebuilt Warsaw in the style similar to Dresden. |
Саксонские короли привлекли множество немецких архитекторов, перестроивших Варшаву наподобие Дрездена. |
In 1677, he was sent to Warsaw as a second ambassador. |
В 1677 году был отправлен вторым послом в Варшаву. |
On 8 November, German authorities left Warsaw. |
8 ноября немецкие власти покинули Варшаву. |
I'm anxious to get back to Warsaw as soon as possible. |
Я хочу вернуться в Варшаву как можно скорее. |
At the same time there was a large-scale migration of peasants to Warsaw. |
В то же время существовала крупномасштабная миграция крестьян в Варшаву. |
The Russian army command began planning an offensive on Warsaw. |
Русское командование начало планировать наступление на Варшаву. |
On January 17, the units of the 1st Polish Army had entered Warsaw. |
17-го января в Варшаву вступили части 1-й Польской армии. |
The Germans crossed the border, and are bombing Warsaw. |
Немцы перешли границу и бомбят Варшаву. |
I want you and Ressler on the next flight to Warsaw. |
Вы с Ресслером вылетаете в Варшаву следующим рейсом. |
When you arrive in Warsaw take my condolences to you and your family. |
Когда прилетишь в Варшаву передай мои соболезнования своей семье. |
2.1 On 20 April 2002, the author was travelling by train from Moscow to Warsaw. |
2.1 20 апреля 2002 года автор ехала поездом из Москвы в Варшаву. |
After Turczynek I was sent to Warsaw. |
После Турчунка меня направили в Варшаву. |
I could have found the road to Warsaw by myself. |
Я сам бы нашел дорогу в Варшаву. |
He'll fall sick for ten days and you'll leave tomorrow for Warsaw. |
Он прохворает десять дней, а Вы завтра же уедете в Варшаву. |
That he was going to Warsaw. |
Что? - Что едет в Варшаву. |
These bad boys take Warsaw faster than Red Army. |
Эти плохие парни захватят Варшаву быстрее, чем Красная армия. |
You know Reddington sent her to Warsaw. |
Знаешь же, Редднигтон прислал её в Варшаву. |
For guests visiting Warsaw on business the hotel has 2 conference rooms: The Lido and The Astoria. |
Для деловых людей, посещающих Варшаву по работе, имеются 2 конференц-зала: Lido и Astoria. |
With an excellent location in the city centre, opposite the Palace of Culture and Science, Hotel Metropol welcomes you to Warsaw. |
Отель Metropol обладает прекрасным расположением в самом центре города, напротив Дворца культуры и науки. Приглашаем Вас в Варшаву. |
Located on the 31st floor of the hotel, it offers impressive views of Warsaw. |
Клуб расположен на 31 этаже, откуда открывается впечатляющий вид на Варшаву. |
Kościuszko gathered an army of some 6,000, including 4,000 regular soldiers and 2,000 recruits, and marched on Warsaw. |
Костюшко собрал армию около 6000 человек, в том числе 4000 солдат регулярной армии и 2000 рекрутов, и двинулся на Варшаву. |
Together with older brother Borys, young Jerzy decided to continue soccer career after moving to Warsaw. |
Вместе со своим старшим братом Борисом, молодой Юрий решил продолжить футбольную карьеру после переезда в Варшаву. |
After a few days, Frederick VI received a message from Charles Gustav, ordering him to return to Warsaw. |
Через несколько дней Фридрих VI получил сообщение от Карла Густава, который приказал ему вернуться в Варшаву. |