Cosmetic or a total teardown? |
Косметически или полностью разрушен? |
a total rip-off from Abraham Maslow. |
Полностью копирующей идей Абрахама Маслоу. |
Two of them are total goners. |
Два из них полностью уничтожены. |
It took 15 surgeries total. |
Полностью это заняло 15 операций. |
Tokyo, total cloud coverage. |
Токио полностью закрыт облаками. |
Cosmetic or a total teardown? |
Косметический ремонт или полностью разрушен? |
Nine of the landing sites have gone total comms blackout. |
Девять станций полностью отключили связь. |
I was in total control of the car! |
Я полностью контролировал машину! |
Did tou total your car too? |
Машина уже полностью твоя? |
She wasn't a total nutjob. |
Мозги ей промыли не полностью. |
It'll unleash total chaos. |
Тогда хаос полностью выйдет из-под контроля. |
Today's audition is a total failure. |
Сегодняшнее прослушивание полностью провалилось. |
is in total conformity with the type approved |
полностью соответствует типу, официально утвержденному |
Automatic systems are a total loss. |
Автоматические системы полностью потеряны. |
I'm in total control. |
Я себя полностью контролирую. |
Automatic systems are a total loss. |
Автоматические системы полностью выгорели. |
He doesn't have total control over us. |
Он не контролирует нас полностью. |
Purchase of 11 total stations. |
Закупка 11 полностью оборудованных рабочих мест. |
The Pangaea Project was a total disaster. |
? Проект Пангея полностью провалился. |
Pulled a total wig. |
полностью сьехал с катушек? |
I was a total wreck. |
Я был полностью раздавлен. |
He also exercises a total grip over the allocation of the DPJ's state subsidy to individual DPJ legislators. |
Также он полностью контролирует размещение государственных субсидий ДПЯ между отдельными законодателями ДПЯ. |
For once, Commander Krill and I are in total agreement. |
Ну, на этот раз я с командором Криллом полностью согласен. |
Freedom, when it arrives, does so too late for this total conditioning to be easily reversed. |
Поэтому, когда наконец приходит свобода, бывает нелегко полностью изменить это состояние. |
The people-centred paradigm of the Programme was in total consonance with UNDP's sustainable human development approach. |
Ориентированная на удовлетворение потребностей людей парадигма программы полностью созвучна подходу ПРООН, в основе которого лежит устойчивое развитие человека. |